News Association Internationale de Linguistique Appliquée
Vol.1 No.2 (New Series)
| May 1999
The twice yearly newsletter of the
International Association of Applied
Linguistics (AILA). Editors:
Richard B. Baldauf Jr.-University of Sydney
Stuart Campbell - University of Western
Sydney - Macarthur
Peter White University of Queensland
|Second Bumper Issue||Language & Ecology||Introducing Verbal|
|In this Issue||From Hilario I. Bohn (Brazil)||The AILA Membership|
|AILA President's Report||Congres de L'Association Suisse||AAAL 2000 9 (Vancouver)|
|Secretary General's Report||Florence Steiner Award||ACEDLE|
|Groupe Frontieres Culturelles||TKE '99||Computer Language Learning|
|Contrastive Linguistics-Errors Analysis||Tokyo, Japan||4th Annual Capability Conference|
|Commission on Literacy||Language Learning Symposium||Linguistics Association of Brazil|
|From Anna Mauranen||AILA99 (Symposium)||AAAL Jobs Website|
|32nd Annual Metting (Brithish A.)||AILA Review No. 14||Languaje Across Bundaries|
|1999 BAAL/CUP Programme||Gala Conference (December 99)||Languaje Teaching Conference|
|BAAL Book Prize||From Ikuo Koike (Tokyo)||ALI - 2000|
|Learner Autonomy (AILA)||Report from Publications||Courses at ALI 2000|
|Conference: East Timor||New Editor||Immersion Education|
|Australia Congress||AAAL Member (AILA Board)||Forthcoming Conferences|
Second Bumper Issue
Issue two of the AILA News is a bumper issue with information on applied linguistics from around the world. Many colleagues from issue one are back with further information on activities from their national associations or scientific commissions and some new contributors have appeared. In addition we have reports from the President, Secretary General and several other members of the Executive Board. In particular, we'd like to thank our French colleagues for their articles in French. They have broken the "English only" format and hopefully we will continue to get material in languages other than English for subsequent issues.
A reminder that the AILA News is distributed to all member Associations (in email and a printed form), and to Executive Board members and chairs of Scientific Commissions for their information. Member associations are responsible for the distribution of AILA News to their own members. In Australia, ALAA distributes printed copies of the Newsletter to all members, but several other Associations send out the email version.
We would be interested in how well members feel the AILA News (and the web site) meet their needs and what might be done to improve what we have been doing. Please remember that Ulrike and Peter (on the web side of things) and Stuart and Dick on the print side of the News are on a limited budget so we need innovative, but concrete suggestions. Dick will be at AILA in August and would be pleased to talk to members about their ideas then (or at firstname.lastname@example.org)
On behalf of the editorial team, Dick and Stuart, Peter and Ulrike, thank you for your input for this issue. We look forward to your contributions in September for issue #3.
- Dick, Stuart and Peter
IN THIS ISSUE...
AILA PRESIDENT'S REPORT - P2
AILA SECRETARY GENERAL'S REPORT P3
COLLOQE INTERNATIONAL XENOPHILIE I XE NOPHOBIE ET DIFFUSION DES LANGUES - PS
CONTRASTIVE LINGUISTICS AND ERROR ANALYSIS SCIENTIFIC WORKING COMMISSION - P6
SCIENTIFIC COMMISSION FOR LANGUAGE AND ECOLOGY - P7
THE VIEW AND THE WORK OF A NEWCOMER- HILARlO I. BOIIN, MEMBER AT LARGE, BRAZIL - P7
CONGRES DE L'ASSOCIATION SUISSE DE LINGUISTIQUE APPLIQUEE - P8
1998 AMERICAN COLNCW FOR THE TEACIIING OF FOREIGN LANGUAGES FLORENCE STEINER AWARD - P12
5TH 'INTERNATIONAL CONFERENCE ON TERMINOLOGY & KNOWLEDGE ENGINEERING' TKE'99 - P12
JAPANESE SOCIETY OF LANGUAGE SCIENCE FIRST CONFERENCE - P12
INTRODUCING VERBAL - P13
AILA SUBCOMMITTEE ON INTERNA-TIONALIZATION AND MEMBERSHIP -P13
AAAL 2000 TO BE HELD IN VANCOUVER - P14
ACEDLE COLLOQUE INTERNATIONAL DE DIDACTIQUE DES LANGUES - P14
EUROPEAN ASSOCIATION FOR COMPUTER ASSISTED LANGUAGE LEARNING - P15
4TH ANNUAL CROSS-CULTURAL CAPABILITY CONFERENCE - P15
ACTIVITIES OF THE SCIENTIFIC COMMISSION ON LITERACY - P16
32nd ANNUAL MEETING, BRITISH ASSOCIATION FOR APPLIED LINGUISTICS - P17
1999 BAALICUP SEMINAR
PROGRAMME - P17
MLA SCIENTIFIC COMMISSION ON LEARNER AUTONOMY - P18
CONFERENCE: EAST TIMOR
THE SOCIAL AND CULTURAL
QUESTION - P19
APPLIED LINGUISTICS ASSOCIATION OF AUSTRALIA CONGRESS - P20
LANGUAGE LEARNING JUBILEE SYMPOSIUM - P21
AILA99: SC SYMPOSIUM ON LEARNER AUTONOMY - P21
GALA CONFERENCE~4)ECEMBER 1999 P22
FROM IKUO KOIKE, PHD PRESIDENT ORGANIZING COMMITTEE OF THE WORLD CONGRESS OF AILA '99, TOKYO - P23
REPORT FROM PUBLICATIONS COORDINATOR FOR AILA NEWS - P24
AILA SCIENTIFIC COMMISSION ON LANGUAGE AND GENDER LOOKING FOR A NEW EDITOR - P24
AAAL MEMBER-AT-LARGE ON THE AILA BOARD - P24
APPLIED LINGUISTICS ASSOCIATION OF BRAZIL (ALAB ) - P25
AAAL JOBS WEBSITE P25
"LANGUAGE ACROSS BOUNDAIRIES" -P25
THE 25TH JALT INTERNATIONAL
CONFERENCE ON LANGUAGE
TEACHING AND EDUCATIONAL
MATERIALS EXPOSITION - P25
AUSTRALIAN LINGUISTIC INSTITUTE:
ALI-2000 - P25
CALL FOR EXPRESSIONS OF INTEREST - COURSES AT ALI-2000 -P26
SCIENTIFIC COMMISSION ON IMMERSION EDUCATION - P26 FORTHCOMING CONFERENCES - P27
COPY EDITOR'S NOTE - P32
AILA PRESIDENT'S REPORT
In Tokyo at AILA in August the present Executive Board will
have come to the end of its term of office. A number of colleagues
will be retiring from the Board, others will be seeking a further
term. Andrew Cohen, the Secretary-General, will be sending a package
of information material to all affiliates at the end of April,
beginning of May, as required by the Statutes. The information
is important as it contains the revised version of the AILA Statutes
on which Andrew, Hilario Bohn, Jill Bourne and myself have been
working for quite some time, helped by input from the affiliates.
We have also been helped by John Trim, who takes his work as an
honorary member very seriously and whose knowledge of statutes
must be unrivalled! It will also contain details of the nomination
process for the Executive Board and we hope that there will be
nominations coming forward. This is an opportunity for me to thank
especially those colleague who have decided not to stand again,
particularly Jill Bourne and Britt-Louise Gunnarsson. Jill has
worked long and hard for AILA especially focussing on equality
and solidarity issues. In many ways her monument (if that's the
right word!) will be the scholars coming to AILA in Tokyo as a
result of the working of her sub-committee. Increasing the number
of affiliates and maintaining close contacts with them is the
task of the Vice President responsible for membership and affiliate
matters, and I am glad that we have been able to welcome new affiliates
from Korea and the Former Yugoslavian Republic of Macedonia to
the ranks of AILA, as well as restoring the French affiliate to
its rightful place in our plurilingual organization. I am grateful
to BrittLouise for her work. Nonetheless, there is still much
to do to make affiliates feel part of the AILA collegium and I
look forward to having time at Tolryo to discuss these matters
with your representatives. We are working on a new brochure for
AILA that will support our website in bringing information about
the organization to a wider international audience. I would like
to be able in Tokyo to announce that AILA is in good shape. Thanks
to Georges Ludi we now have a close watch on our accounts, thanks
to Kees de Bot we have a renewed energy among the Scientific Commissions
with new members and a reinvigorated leadership in several, and
thanks to Ulrike Meinhof and David Graddol we have a publishing
programme on track for the AILA Review and the AILA News - in
website forum. We will soon be launching a marketing campaign to bring the advantages of being a member of your national affiliate, and hence of AILA, to many more applied linguists worldwide. We have reestablished and reaffirmed links with related organizations, for example with FIPLV and with TESOL, and we have recently reviewed with OUP the constitution of the Applied Linguistics Journal with which AILA has had a founding connection and which we continue to support strongly. I will be contributing a piece about AILA and the new century in applied linguistics for the journal next year.
Yet with all this, there remains the key question of academic and professional support for scholars in less fortunate circumstances than many of us. I hope to announce at Tokyo some new initiatives to increase the accessibility of such scholars, and there are very many, to the work of other scholars, and, more especially, to find ways that their work can get the attention it deserves and reach the outlets it needs. Finally, I would like to thank Andrew Cohen, the AILA Secretary General, whose work for and on behalf of AILA is nothing short of miraculous. Every week he and I are on the email, and he to many others, about AILA affairs. I am glad that he will be standing again for the post of Secretary-General, as I will for President. I hope that we will be able to continue what for me has been a very successful international partnership, along with all my colleagues on the Executive Board and my many friends and colleagues in affiliates worldwide. I look forward to seeing as many AILA members as possible in Tokyo and I take this opportunity of once again congratulating and thanking the Japanese affiliate and Professor Ikuo Koike and Yoji Tanabe in particular, and all of their colleagues, for the hard work and endeavour that they have put in on all our behalf Their experiences in organizing the Tokyo Congress will form part of a new manual for congress organizers that am I working on with colleagues on the Executive Board. And as one last remark, the Executive Board meeting in Manchester last September enthusiastically endorsed the idea that AILA should begin a project to write and publish its own history. It has been an exciting one, and Ulrike Meinhof and I have agreed to sketch out at least a way in which that major task might be accomplished. There are many stories to weave together. We will be in touch.
- Chris Candlin
SECRETARY GENERAL'S REPORT AND
ANDREW D. COHEN, APRIL 4,1999
As the President of AILA, Chris Candlin, indicated in his report,
since taking over the weighty task of helping AILA to move forward
as its Secretary General in August of 1996, 1 have spent many
long hours communicating with colleagues, primary through e-mail.
I am always delighted when someone I write to responds, and especially
pleased when the person responds with alacrity. The Statutes and
Bylaws Perhaps the main AILA accomplishment that I have personally
been responsible for overseeing from start to (soon to be realized)
completion is that of creating a largely new set of AILA Statutes
and Bylaws. While they are based on pre-existing statutes, these
had been written many years ago, at a time when AILA was far smaller
and the demands of running the Association were fewer. In order
to create a set of statutes, numerous substantive decisions needed
to be made along the way concerning basic definitions of membership
categories, the dues structure, the procedures for organizing
and maintaining scientific commissions, and a host of other issues.
Thanks to the contributions of the Statutes Committee (comprised
of Chris Candlin, Hilario Bohn, Jill Bourne, and myself) and those
of others on the Board such as Claire Kramsch, as well as the
efforts of IC members such as Richard Young, a new set of statutes
will be brought to the table at the Tokyo Business Meetings for
approval by the International Committee. My sincere thanks go
to all those who have helped in this process. I have found it
gratifying to be able to turn to the statutes and send along the
relevant portion when regular affiliate reps and others have asked
me for information on AILA election procedures, procedures for
becoming a regular or associate affiliate of AILA, and so forth.
The AILA Directory. It has also been my task to create an updated and functional Directory of AILA officers, affiliate reps, honorary members, and Scientific Commission conveners. This has not been an easy task. In fact, it has been a real challenge to obtain fax, e-mail, and telephone information for many of the contact people. While there are still some gaps in our database, these gaps are being closed slowly but surely. The intention is to make it possible for any member of the AILA community to contact any AILA officer, affiliate rep, or Scientific Commission convener, ideally through the Internet.
The Survey of IC Participation at AILA Annual Business Meetings. A third seemingly simple but ultimate most perplexing task has been to survey all the AILA regular affiliates regarding their preference for business meetings. I do realize that part of the problem is that the affiliate rep has not necessarily wanted to respond on behalf of the entire association without checking with them. However, annual meetings of affiliate reps have come and gone and we still have not heard from all of them after three or four reminders. In any case, as of April 1999, the response has been from 22 of the 34 the regular affiliate reps (65%). Among the affiliates that have not responded include 15 of the following 17: Australia, Austria, Bulgaria, Canada, Croatia, Germany, Ireland, Mexico, Norway, Poland, Puerto Rico, Romania, Slovenia, and South Africa. Two of these responded but neglected to sign their survey so we do not know who they were. In any case, the vote is going in favor of NOT having the IC attend every year, with 12 votes still to garner. Six of 22 responses (27%) want the IC to attend every year, another six (27%) say once every 3 years (in conjunction with the world congress), and then ten (45%) want it to be two out of three years. In the last category, 6 (27%) would fix the times to the year preceding the world congress and at the congress, and 4 (18%) opt for attendance at any two of three meetings. Given this response, it will be my recommend-ation at the Tokyo meetings to have the EB meet alone the year after the congress (a meeting to be held in Paris) and to reconvene with the IC in 2001, a year before the Singapore world congress.
Setting Up an AILA Business Office. A change in AILA practices under my tenure as Secretary General of AILA has been the setting up of a Business Office. While there have been numerous bumps along the road in setting up the office (especially in terms of getting overseas banks to transfer AILA friends to a business office in Minnesota on a timely basis), I am still convinced that the notion of a business office for AILA is a good one, and the way to make it work most efficiently still needs to be resolved. In cases where the Secretary General has no local secretarial support at his/her institutional setting (as in my situation), then there probably still needs to be some grad student assistance since a business office has numerous important tasks for the whole AILA organization beyond daily administrative support for the Secretary General, especially as AILA is so international and so diffuse.
The Composition (Of the AILA Executive Board and Assignment of Tasks. When the new Executive Board assumed office in Jyvaskyla, the President and I indicated that we would need to look seriously at downsizing the EB, especially as it appeared to us that were not enough roles for so many individuals to assume. We did start by eliminating the Deputy Secretary General, who was assuming little more than the secretarial role of scribe at meetings. Our intention is to have this role assumed by a graduate student or research assistant in the future at the particular location of the meetings, drawn from the local host affiliate (and paid for her his time). Beyond this we preserved the flill slate of offices: President, three Vice Presidents, Secretary General, Treasurer, Publications Coordinator, Scientific Commissions Coordinator, and then four Members at Large. In addition, as long as the seat of AILA remains in Belgium (and this may only be for the remainder of 1999), it is required by Belgian law that there should be a competed Belgian rep on the EB. The real challenge for AILA, in my view, is to nominate and ultimately elect officers who are willing to put aside their busy academic schedules on a regular basis in order to accomplish a series of AILA tasks that need immediate attention. For example, there are numerous tasks for EB members to spearhead which can be exceedingly time-consuming, such as actively recruiting new AILA affiliates (especially from under-represented regions of the world), creating an AILA publicity brochure, assembling an AILA congress handbook to benefit future congress organizers, revising and refurbishing AILA's Vademecum, and a host of other tasks related to updating information on the AILA website. For this reason, it would seem that those who agree to serve on the EB need to be willing to put in sufficient hours of service to AILA beyond the yearly business meetings. While we certainly want to maintain a geographic distribution on the AILA EB and to strive for gender balance and cultural and linguistic diversity, for the sake of AILA's future it is crucial that all those agreeing to serve on the EB take on rather substantial AILA tasks on a regular basis so that the work does not fall on the shoulders of just a few. We look forward to having such affiliate nominees coming forward to meet the challenge at Tokyo!
Procedures for AILA Elections. With regard to procedures for the AILA elections, it was determined by vote of the IC in Manchester last September to maintain the current procedures which are as follows:
a. At least four months before the date(s) for the elections, the Secretary General invites all members of the IC to submit their nominations. [While an initial call has gone out, a Ilirther call will be made in May of 1999.]
b. Nominations must be made in writing and should reach the Secretary General not later than two months before the date of the election [by June of 1999]. Nominations must be for specified offices. They should be accompanied by an abbreviated curriculum vitae of the nominee concerned together with a short list of publications / research/teaching activity and a signed statement that he/she accepts the nomination. A nominee can be a candidate for more than one office, but once he/she has been elected to an office, his/her candidacy in any subsequent elections shall automatically be withdrawn.
C. The Secretary General sends the panel of nominees and the accompanying documents to all members of the IC no later than one month before the date(s) of the elections [early July of
d. No nominations from the floor (i.e., regular affiliate representatives) are receivable unless a single candidate withdraws his/her candidature or fails at the ballot to obtain a simple majority.
One of the truly exciting experiences for me in my career as an applied linguist has been to see the growth of our field in so many ways, in the proliferation of avenues of research and in the refinement of our research methods. As individuals, as affiliate members, and as participants in MLA world congresses, we have demonstrated repeatedly the integrity and viability of our field. We have much to be proud of and can look forward to the Tokyo congress with the expectation that this meeting will conform to the impressive standards that we have set for the Association in recent years.
GROUPE FRONTIERES CULTURELLES
ET DIFFUSION DES LANGUES / SECTION
SCIENCES DE L,ÉDUCATION - APPEL A
COMMUNICATIONS - COLLOQUE
XÉNOPROBIE ET DIFFUSION DES
Saint-Cloud, 15-18 décembre 1999 Informations:
Claudette SOUMIENS Fontenay / Saint-Cloud2, avenue Pozzo-di-Borgo92211 Saint-Cloud Tél. 33 1 411235 61 - Fax: 33 1 4112 85 07 e-mail:
email@example.com Problématique du colloque Dans le cadre d'une réflexion sur le rapport que les cultures entretiennent entre elles, éclairée en particulier par la relation entre langues (langue maternelle et étrangers ou langue seconde, compétences plurilingues), ce colloque se donne pour objet de contribuer a l'étude de Ia circulation transfrontalière des valeurs et des significations, dans une perspective interna-tionale. La relation réelle ou imaginaire Aune autre culture ou, plus génériquement, a l'ailleurs, sera au centrede ce colloque, qu'elle alimente des attitudes systématiquement positives (xénophiles) ou négatives (xénophobes) dans Ia relation a l'Autre. On tentera de cerner en particulier "comment l'apprentissage ou Ia pratique des langues oriente et I ou exploite les attitudes xénophiles ou xénophobes. Cette dimension pourraetre envisagée tant du point de vue des acteurs (élèves, enseignants) que des lieux d'influence (media, milieux industriels ou diplomatiques) assurant Ia diffusion de ces langues et des pratiques culturelles qui y sont associes." comment un événement de portée nationale ou internationale infléchit l'économie de Ia diffusion d'une langue ou Ia politique linguistique d'un pays et, plus largement, comment les facteurs geopolitiques interviennent dans la transformation des attitudes et des représentations hees a Ia perception de l'étranger." comment les savoirs et les concepts, n'es dans une langue et un contexte donnes, se transfèrent dans d'autres espaces culturels. En particulier, comment les connaissances conduites en sociologie et anthropologie de l'éducation traversent les frontières, se transforment et contribuent a Ia construction d'une vision du monde, de valeurs et d'attitudes différentes dans des contextes spécifiques. Ces orientations devraient favoriser un échange pluridisciplinaire autour des dimensions suivantes de Ia relation xénophile/xénophobe: linguistique et sémiotique pour ce qui concerne l'explicitation des productions textuelles; éducative pour ce qui concerne la structure d'un système scolaire, les valeurs culturelles implicitement véhiculées par les acteurs éducatifs et par les outils d'enseigne-ment; sociologique pour ce qui concerne les aspects lies a Ia mobilité professionnelle et a Ia circulation des biens et des valeurs étrangers. Comite' scientifique
* Michael Byram, School of Education, University of Durham (Royaume-Uni)
* Albane Cain, ufr de langues, Universite' de Cergy-Pontoise (France)
* Peter Cryle, De'partement des Langues romanes, Université' du Queensland (Australie)
* Christine Develotte, section Sciences du langues ENS Fontenay / Saint-Cloud (France)
* Alberto Febrajo, Dipartimento di Studi su Mutamento Sociale, Istituzioni Giuridiche e
Comunicazione, Recteur de l'UniversitA degli
Studi di Macerata (Italie)
* Pierre Fiala, revue Mots I Les langages du
politique, Presses desciences Po, Paris (France)
* Jean Louis Derouet, Institut National de Ia
Recherche Pédagogique ,Paris (France)
* Claire Kramsch, Department of German,
University of California at Berkeley (Etats-Unis)
* Antonella Leoncini Bartoli, revue
Heteroglossia, Quadernidell,Istituto di Lingue e
Culture Straniere. Universita degli Studi
* Denise Lussier, Faculté d éducation, Université
McGill, Montreal (Canada)
* Fabienne Tanon, section Sciences de
1' education, ENS Fontenay/Saint-Cloud (France)
* Claude Trottier, Faculte' d'e'ducation,
Universite' Laval, (Canada)
* Anne Van Haecht, revue Education et Societe's.
Revue internationale desociologie de 1'e'ducation.
DeBoeck-Universite'. Paris, Bruxelles (Belgique)
* Genevieve Zarate, section Sciences de
I' education, ENS Fontenay/Saint-Cloud (France) Comite' d'organisation
* Catherine Berger, Université de Paris 13
* Christine Develotte, ENSFontenay/Saint-Cloud
* Fabienne Tanon, ENS Fontenay I Saint-Cloud
* Genevieve Zarate, ENS Fontenayl Saint-Cloud
Secrétariat: Claudette Soum, Marie-Claire Chateau, ENS
Fontenay / Saint-Cloud Déroulement
* L'accueil des participants aura lieu le 15 decembre 1999 a partir del6h. A 18h 30, presentation des intervenants.
* Les seances de travail se derouleront, a partir du 16 decembre, le matin de 9h a 12h 30 et l,apre's-midi de 14h a 17h 30.
* Les langues du colloque: le francais / l'anglais.
* Deux tables rondes seront organisées. L'une réunira des professionnels de la diplomatie, de l'industrie et des medias implique's dans Ia gestionet le suivi d'un conflit geopolitique donne'. L' autre portera sur le r8ledes interme'diaires culturels implique's dans Ia difflision des langues ensituation xe'nophile I xe'nophobe.
* Une trentaine de communications sont prevues. La thematique de chaquedemi-journee sera precisee, dans le programme definitif, en fonction desresume's retenus. Ce programme sera disponible en septembre 1999
Proposition de communication:
Date limite d'envoi des resume's: 30 mai 1999
Confirmation de l'acceptation des communica-tions: juillet 1999
Date limite d'inscription: 15 novembre 1999 Frais d'inscription: 300 FF avant le ~er octobre; 400 FF apre's le ler octobre 1999. Gratuite' pour les intervenants dont les communications auront eteretenues. Les resume's de communication comprennent les e'le'ments suivants:
* en en-tete : titre, nom(s) et pre'nom(s) du ou des auteur, institution de rattachement, ville et pays
* 5 mots-cle's
* résumé : 250 mots
* adresses postale et électronique pour la correspondance, numéros de téléphone et de télécopie L'ensemble est a faire parvenir sur version papier et disquette (celle-ci portant mention du nom et prénom, du titre de la communication et du logiciel utilise') a l'adresse ci-dessous: Claudette SOUM Secrétariat du colloque Xénophilie I xénophobie et diffusion des langues ENS Fontenay I Saint-Cloud 2, avenue Pozzo-di-Borgo 92211 Saint-Cloud Tél. 33 1 41 12 85 28 - Fax: 33 1 41 12 85 07 Le comite' scientifique privile'giera les propositions de communication faisant état de recherches datant de moins de trois ans, bas e'es sur un corpus précis, dont Ia problématique et l'ancrage disciplinaire seront explicites et les sélectionnera en fonction de leur adéquation avec Ia problématique générale du colloque. Les revues Mots, Education et Sociétés, Heteroglossia sont associes au colloque. Elles reprendront des communications dans le cadre de numéros the thématiques, définis après accord de leur comite' de rédaction. Hébergement Le colloque se déroulera a Saint-Cloud (site de Pozzo), ou des chambre set un restaurant sont a la disposition des participants. Prix indicatif de Ia chambre simple: 120 FF Ia nuit Prix du repas du soir: 42 FF La ville de Saint-Cloud, en bordure de Paris, est accessible du centrede Paris par les transports parisiens suivants: train, accessible a la gare Saint-Lazare (Gare de Saint-Cloud); Métro station Pont de Saint-Cloud; tramway ligne T2 (station Parc de Saint-Cloud). Un plan d'accès sera envoyé' lors de l'inscription. Marie-Claire Chateau ENS Fontenay I Saint-Cloud tél. 0l 41 12 35 61.
CONTRASTIVE LINGUISTICS AND
SCIENTIFIC WORKING COMMISSION
Dear colleagues, As you may have read in the AILA circular,
12th AILA congress will be held in Tokyo this
year. Our Contrastive Linguistics and Error
Analysis Scientific Working Commission will
make a contribution to the Congress by having a
symposium as follows:
AILA Scientific Commission for Contrastive
Linguistics and Error Analysis Symposium
Title: Multi-Dimensions of Contrastive Studies:
From Microlinguistics to Macrolinguistics
Chair: Prof Dr. Gerhard Nickel (University of
Co-chair: Prof Yuji Nakamura, Ph.D. (Tokyo
Keizai University, Japan)
Panelists: Prof Yuji Nakamura (Tokyo Keizai
University, Japan), Prof Roger J. Davies (Ehime
University, Japan; University of Wales, UK ),
Prof Mitsuharu Mizuno (Kanagawa University,
Japan), Prof Madeline Lutjeharms (Vrije
Universiteit Brussel, Belgium)
The aim of this symposium is 1) to bring together a range of papers in the field of contrastive studies and error analysis, 2) to allow participants to discuss the issues concerned, and 3) to answer the question of how linguists can make effective use of contrastive studies for theoretical and pedagogical purposes of linguistic analysis.
It is hoped this symposium will develop new and innovative areas, within which contrastive studies will greatly contribute to the promotion of applied linguistics.
SCIENTIFIC COMMISSION FOR
LANGUAGE AND ECOLOGY:
A symposium on Language and Ecology is being planned for October,
2000, in Graz, Austria.
Colleagues interested in taking part and giving a paper (on any topic within Ecolinguistics) please contact Alwin Fill, Dept of English, Graz
University, Heinrichstrasse 36,A-80 10 Graz (tel. 0043 316 3802488; fax 0043 316 380 9765) e-mail: fill@ktunigraz..ac.at.
THE VIEW AND THE WORK OF A
FROM HILARIO I. BOHN,
MEMBER AT LARGE, BRAZIL
My first encounter with AILA was at the World Congress in Amsterdam,
in 1993. I was impressed by the quality of the presentations and
the number of scholars attending. The symposia and the plenary
addresses were specially insightful. It was not clear however
newcomer could become a member of a committee, submit or participate in a symposium. I learned about the Scientific Committees, and because of the type of research I was involved in, the Psycholinguistic Group seemed appealing. The internal procedures of how presidents of the committees were appointed or elected, who could become a conveyer and play a leadership role in AILA Congresses was still mysterious. It all seemed a rather exclusive club. In 1995 I became President of the Brazilian Association for Applied Linguistics (ALAB), and there were dues to be paid, newsletters to be shared with the members of the Association and information to be given. A time for learning. The Jyvaskyla Congress introduced several novelties in terms of participation, individual papers, for example, were not encouraged. More power was put in the hands of the Scientific Committees! During the International Committee (IC) meeting in Jyvaskyla, 1996, 1 decided to run for an Executive Board (EB) position as a Member at Large. I felt I could contribute to strengthen AILA's internal organization and then reach out for the needs of applied linguistics in other quarters of the world. The concerns and difficulties I had experienced could be lessened for other members. Besides, there was plenty of work to be done in bringing new national and individual members and affiliates from the part of the world I was coming from, Latin America. I also noticed that there were few members from Eastern European countries, Africa and Asia. Because of my concerns I volunteered to work more closely with the Internationalization and Membership Committee and with the Equality Sub-Committee. I soon learned that AILA had some very basic problems that were challenging its own existence, and the EB had to focus initially on these problems. I also learned along the three years as a Board member that Latin American countries did not have a very cohesive applied linguistic community. Rather there were many applied linguistic, associations focusing on German, French, and English Language teaching, and sometimes focusing on research and/or mother tongue learning and literacy. In some countries, as in Argentina, there were well-established linguistic associations that also catered for applied linguistics. International and national Latin American language congresses as the 1996 FIPLV International Congress, in Recife, Brazil; the two international congresses on language and linguistic policy, held in Buenos Aires in 1995 and 1997; and the
Brazilian Applied Linguistic Congress in 1998 have been good opportunities to discuss the AILA issue with Latin American Colleagues. Researchers and teachers from different countries like Venezuela, Colombia and Peru have also met informally at the TESOL Conventions in Chicago, Orlando and New York to discuss ways to join AILA. Now that the administrative issues seem to be settled, the EB and IC need to find routes that can ease the affiliation of new members. I have attended all EB and IC meetings since the Jyvaskyla Congress, and since the Tokyo meeting I have also been contributing to the drafting of the new AILA Statutes and Bylaws. We should have a final version for Tokyo in August. I also believe that we have made a genuine effort in the Equality Sub-committee, first to understand some of the needs of individual and national affiliate members, and second to help them to share their research and concerns in applied linguistics. Some of the initiatives were curtailed because of financial reasons, but the work and determination of the President of the Sub-committee, Dr. Jill Bourne, have certainly shown the solidarity path to follow in the future. Some of the major concerns over these almost three years as a member at large of AILA have been to (1) help the EB and the IC bring AWA back to healthy administrative standard he new statutes and bylaws are an important element;
(2) strengthen the role of the Equality Subcom-mittee & establish criteria for solidarity awards;
(3) work on the organization of national applied linguistics associations across Latin America and then encourage them to apply for national AWA membership. I have also made a special effort to ensure that EB and IC decisions are based on broad group discussions, rather than on individual recommendations. These have been some of my activities and concerns, a few accomplishments but a rather long list of priorities still lying before us to be acted upon.
CONGRES DE L'ASSOCIATION SUISSE
DE LINGUISTIQUE APPLIQUÉE (VALS
/ASLA), COIRE 21-23 SEPTEMBRE 1998
LAS LINGUAS MINORITARAS EN
DIVERSITAD E STANDARDISAZIUN
Les 21, 22 et 23 septembre, a Coire (Grisons), Ia VALS/ASLA
a tenu son Congrés bisannuel portant sur Ia situation et
l'évolution des langues
minoritaires, en Suisse mais aussi dans d'autres contextes, européens ou mondiaux. Ce Congres a été organisé par l'Association suisse de linguistique appliquée (VALS/ASLA) et Ia Lia Rumantscha, avec Ia collaboration de Ia Fondazione Lingue e Culture et le soutien de Ia Fondat ion PRO HEL VETIA, des autorités
-cantonales grisonnes, de Ia Migros, de I' Umversité de BaIe et de I 'I,istitut de recherche et de -documentation pédagogique (JRDP). II a réuni une centaine de linguistes, pédagogues et sociologues de plusieurs pays.
Le thème choisi, Les langues - minoritaires en contexte,
s'inscrit dans une certaine continuité' des préoccupations
de l'Association a l' égard des relations entre langues
et entre les personnes qui
-parlent ces langues, puisqu'en 1987 déjà le Congres abordait le thème «Minorisation et interaction)>. Ce thème, en termes d'enjeux sociaux et linguistiques, de plus, nous paraissait particulièrement d'actualité au moment -ou' l'Europe d'une part (Cf. Charte européenne des langues régionales ou minoritaires; Les langues vivantes: apprendre, enseigner; évaluer. Un Cadre européen commun de référence; etc.), la Suisse de l'autre (cf Concept général pour l 'enseignement des langues, Manifeste en faveur des langues de Ia Fondation Langues et Cultures), s'efforcent d' élaborer des politiques linguistiques plus ouvertes aux langues minoritaires et de redéfinir les modes de cohabitation des langues présentes sur leur territoire. Ces questions, du reste, prennent une importance accrue dans le contexte des changements historiques survenus durant les dernières années, de l'ouverture des pays de l'Est a' l'afflux de réfugiés en provenance des Balkans.
Trois aspects de la problématique des langues minoritaires
ont été particulièrement abordes:
la question de la standardisation des langues
minoritaires, liée a' une tendance ou une volonté de stabilisation, de légitimation, et conduisant a' des projets d'aménagement, de codification, afin que les langues concernées puissent fonctionner dans tous les domaines de Ia vie privée et publique;
la question de Ia coexistence et des relations entre langues minoritaires et majoritaires, qui se manifeste en particulier dans des espaces urbains ou cohabitent plusieurs communautés langagières, notamment celles -issues de l'immigration; cette cohabitation peut s'exprimer dans différents phénomènes de domination et d'exclusion, mais aussi de mélanges et de métissages linguistiques qui supposent de nouvelles représentations identitaires et nous interrogent sur l'idée de frontière entre langues.
la situation des langues minoritaires a l'école. leur intégration institutionnelle, leur place dans les programmes, dans Ia vie quotidienne de Ia classe.
Quatre "moments forts"
Le congres comportait divers moments forts, dont les principaux étaient:
1. Les conférences présentées en séance plénier par trois linguistes et Un sociologue de renom international. II est a noter, maiheureusement, qu'un des conférenciers invités, M. M. Verma, a du renoncer au dernier moment a participer au Congrés en raison de problèmes familiaux; toutefois, le comite' d'organisation est parvenu a Iui trouver un remplaçant en Ia personne de M. J. de Jong (Pays-Has) qui a traite de Ia question de 1' évaluation des compétences langagières dans Ia perspective d'un cadre européen de référence et en mettant naturellement 1'accent sur les difficultés particulières hees a l'évaluation des langues minoritaires. II est intéressant a cet égard de constater qu'une meilleure reconnaissance de ces langues passe certainement par leur prise en considération au niveau de l'évaluation; Ia thématique abordée - dans l'urgence -s'inscrivait des lors tout a fait dans le cadre général du Congrès.
F. Coulmas (Japon) a présenté une approche historique, extrêmement argumentée, qui a fourni aux congressistes un éclairage tout a fait intéressant sur l'évolution des relations entre langues et sur les processus de standardisation par lesquels s'installent entre elles des relations de majorisation / minorisation. L'approche a été exempliflée en prenant appui sur l'histoire de Ia normalisation de Ia langue an Japon - un terrain qui permet de se décentrer par rapport a ceux, plus familiers, de l'Europe et qui permet en même temps de mettre en évidence des constantes générales.
B. Rampton (Grande-Bretagne) a présente des réflexions
d'un tout autre ordre en mettant au contraire au centre de sa
contribution les pratiques langagières quotidiennes, presque
insaisissables, des locuteurs de groupes ethniques divers, en
montrant les phénomènes de mélanges qu'on
y observe et en interrogeant ainsi les notions de minorité
Enfin, B. Poche (France) a choisi une approche plus conceptuelle, appuyée sur de nombreux exemples, afin de proposer une tentative de définition de Ia notion de langue minoritaire (une (<forme expressive articulée stable)>) liée aux conditions sociales dans lesquelles elle prend sens, et en l'illustrant par une esquisse de typologie.
Comme on le voit, ces conférences ont aborde Ia thématique du Congres sous des angles tres différents et elles ont des lors parfaitement joue leur r6le d'ouverture, de stimulation, afin de fournir un cadre commun aux discussions qui ont eu lieu dans les ateliers.
2. Les manifestations centrées sur la situation de Ia langue rhéto-romane et sur les travaux de Ia Lia rumantscha. Celles-ci ont d'abord eu l'immense intérêt de mieux faire connaitre aux participants une situation sociolinguistique encore trop souvent méconnue ou malconnue et, corrolairement, d'ancrer le Congres dans un contexte vivant, dans un terrain ou' toutes les interrogations que suscitent les langues minoritaires deviennent soudainement plus concrètes! L'intérêt de ces contributions ne s'est toutefois pas arrête la: les collaborateurs de Ia Lia rumantscha ont présenté plusieurs facettes, parfois sujettes a discussion, de leurs activités de standardisation et de promotion des idiomes rhéto-romans (standardisation, création néologique, langue des médias, etc.); d'autres intervenants ont apporte une contribution importante aux réflexions sur le r6le de l'école en présentant les expériences actuellement conduites dans le canton; etc.
3. La présentation par Ia Fondation langue et culture de son «Manifeste en faveur des langues», document de réflexion et d'action destine a promouvoir la diversité des langues et, par conséquent, a assurer l'existence des langues minoritaires. Le document présente (fourni en annexe) constitue ainsi, d'une certaine manière, une première trace tangible des enjeux sociaux abordes par le Congres. En outre, il faut signaler Ia parution au moment même du Congres du numéro 3/98 de la revue Babylonia (éditée par Ia Fondation Langues et Cultures), consacre a Ia langue et A Ia culture rhétoromanches, et qui a été remis a l'ensemble des participants.
4. La Table Ronde de cl8ture qui portait sur le «Concept
général pour l'enseignement des langues en Suisse»
actuellement en consultation et qui réunissait des politiciens,
des linguistes, des journalistes et des enseignants des quatre
régions linguistiques du pays. A cette occasion, c'est naturellement Ia place des langues minoritaires (romanche, italien, mais aussi langues de Ia migration) dans un tel concept qui a particuiérement fait l'objet de l'attention des intervenants. Certains ont d'ailleurs exprime' quelques craintes a leur propos, estimant par exemple que l'italien - en tant que langue officielle de Ia Suisse, au même titre que le français et l'allemand - n'y recevait pas un traitement équitable! A Ia suite de cette Table Ronde, les membres du Bureau ont décidé d'apporter une contribution de l'Association au débat qui a lieu dans le cadre de Ia consultation en cours, en rédigeant une prise de position reflétant les avis exprimés lors de Ia Table ronde (cf. document annexé).
A ces quatre moments, II faut ajouter encore Ia somme des contacts informels, des discussions qui ont eu lieu dans le cadre des workshops, mais aussi durant les pauses, les repas... Bref, tous ces moments par lesquels, assurément, ce sont l'ensemble des participants qui contribuent a Ia réussite des Congrés.
En outre, le Congrès bisannuel de Ia VALS/ASLA est également l'occasion pour l'Association de tenir son Assemblée générale et de fournir l'opportunité' a quelques-uns des groupes d' intérêt qui en font partie de présenter leurs travaux a un public plus large. Ainsi, trois «Groupes d' intérêt» (Didactique de I 'enseignement des langues dans les Hautes Ecoles; Lehrwerkorscnung und Lehrwerke; Fachsprachenforschung) ont mis sur pied un atelier dans lequel quelques membres du groupe ont présenté leurs travaux aux autres membres du groupe d'une part, aux congressistes intéressés d'autre part.
Esquisse de bilan scientifique
Etant donne' le nombre élève' d'interventions et le fait qu'il etait évidemment impossible de participer simultanément a plusieurs d' entre elles, il est naturellement difficile de rendre compte de tout ce qui s'est passe' dans les ateliers. C'est pourquoi nous nous limiterons ici a esquisser, sans aucune visée d'exhaustivité', quelques réflexions a propos de quelques aspects théoriques abordés dans l'une ou l'autre communication.
diversité' des contextes, comparaison et compréhension.
Loin de nuire a Ia cohérence du Congrés, Ia diversité'
des contextes abordés dans les différentes contributions
du Japon aux banlieues londoniennes, des enfants migrants en situation de consultation orthophonique a des groupes de médecins "européens plurilingues"... - a permis de mieux cerner, et parfois relativiser, les
conceptions théoriques avancées; ces variations contextuelles des concepts
constituent tout a Ia fois un intérêt supplémentaire et un questionnement épistémologique pour le chercheur en sciences humaines et il reste a cet égard a construire une véritable the théorie du contexte.
La notion de langue minoritaire. Comme on l'a vu, B. Poche, parmi quelques autres, a tente' de mieux saisir les éléments définitoires de Ia notion de langue minoritaire. On peut regretter cependant qu'aucune vue synthétique n'ait apparemment Pu émerger au cours du Congrés; est-ce du" a la complexité de cette notion - dont les variations contextuelles sont, on l'a vu, importantes -, a une trop grande modestie, ou prudence, des intervenants?... II n'en reste pas moins que nous ne pouvons nous contenter de travailler avec des concepts trop fious et que nous avons Ia une question du Congrés a laquelle les réponses apportées n'ont pas été' suffisantes!
Code, langue, minorité, ethnie... la difficile perception des frontières. Peut - être encore les difficultés mentionnées au point précédent sont-elles dues a Ia difficulté, voire a l'impossibilité, d'e'tablir des frontières tranchées entre des entités qui sont tres clairement apparues lors du Congrès comme des constructs sociaux, objets potentiels de redéfinitions lors des interactions sociales, objets en processus permanents de construction - et dont l'aboutissement est peut-être la langue, ou l'ethnie, standardisée, mais...
Langues minoritaires et minorisation...Plutôt donc que des objets sociaux figés, plusieurs interventions ont mis en avant, au contraire, des processus de construction, des mouvements, des passages, des mélanges, qui rendent mieux compte, dans un tel champ, de ce qui Se passe, au quotidien, dans Ia réalité vécue et construite par les acteurs sociaux; une telle perspective reflète bien, aussi, Ia réalité actuelle, multi-, pluri-, faite de touches diverses dans un univers de référence lui-meme en mouvement. II est intéressant de noter que c'est le terme de minorisation qui etait utilise' lors du Congrès 1987: en quoi le choix, cette année, du terme langue minor-itaire suppose-t-il une évolution, Un choix?
Le discours comme construction a'i sens social. Dans cet ensemble
de mouvements, de passages, le discours est apparu dans quelques
interventions en tout cas - comme lieu ou' se (re)construit du
sens, une cohérence des choses, en liaison avec l'histoire,
avec l'appartenance de classe, comme l'outil aussi de cette construction.
La notion même de langue minoritaire apparaît ainsi
comme un objet discursif, construit en contexte par différents
types d'acteurs, avec des buts différents, et donc susceptible
d' être configurée de façon très diverse.
Les discours des linguistes et des sociologues interviennent évidemment
dans ce processus de construction. Mais aussi d'autres discours
- ou, parfois, les mêmes!
- qui participent a l' évidence des jeux du pouvoir et de Ia domination sociale.
Des perspectives pour les langues minoritaires
Le Congrès a permis non seulement de discuter comment décrire et traiter théoriquement les langues minoritaires en contexte, mais aussi d'envisager des manières de les prendre mieux en considération aux niveaux institutionnel et éducationnel en particulier. II est intéressant a cet égard de constater l'attention que les majoritaires - du point de vue de l'Europe par exemple -semblent aujourd'hui porter aux questions de minorités, comme Si I'on sentait plus précisément a quel point Ia diversité, quelle qu' elIe soit, représente tout a Ia fois I'expression de nos réalités sociales et leur avenir!
Dans les ateliers consacrés au théme des langues minoritaires a I' école, au moins deux voies possibles, et nullement concurrentes, ont été' esquissées: l'une visant l'enseignement bilingue, autrement dit une manière d'introduire concrètement des langues minoritaires dans le curriculum scolaire sans toutefois surcharger les programmes; I'autre visant l' éveil et I'ouverture a Ia diversité des langues, en particulier celles présentes dans Ia classe (langues minoritaires du territoire, langues de la migration, etc.), au moyen d' activités didactiques conçues a cette fin.
En guise de conclusion: Ia linguistique appliquée entre théorie et pratique
La tenue d'un tel colloque, réunissant divers conférenciers de renom international, dans le canton des Grisons, n' était pas un hasard. Des thèmes tels que la coexistence des langues minoritaires et majoritaires, Ia standardisation, etc., y sont en effet d' actualité; mais ils sont également d'un intérêt tout particulier au moment ou' la Suisse s'efforce de redéfinir les termes de son plurilinguisme et de développer I'enseignement des langues. C'est pourquoi une place importante avait été' faite a Ia présentation de Ia situation dans les régions romanches, ainsi qu'a une discussion des thèses proposées d'une part dans le ((concept général pour I'enseignement des langues» élaboré par un groupe d'experts, sous I' égide de Ia CDIP/CH, et actuellement en consultation auprès des cantons, d'autre part dans le «Manifeste en faveur des langues» édité par la Fondation «Langues et cultures)).
A voir le nombre d'inscriptions que nous avons reçues, Ia participation active du public et, surtout, I' intérêt et Ia satisfaction exprimés par de nombreux participants, il semble que notre initiative etait bienvenue et qu' elle a largement répondu aux attentes du public.
En conciliant ainsi théorie et pratique, sociolinguistique descriptive et politique linguistique, en ancrant nos réflexions et activités dans un terrain concret et en mettant en avant -par des Tables rondes, des présentations de diverses natures, etc. - les enjeux a Ia fois théoriques et sociaux de nos travaux, nous sommes en tout cas d'avis que nous avons uvré dans le sens de ce que doit être Ia linguistique appliquée en Suisse: une science au service d'une meilleure compréhension de Ia réalité' et qui permette de mieux fonder les décisions a prendre pour l'avenir.
En ce sens nous sommes d'avis que le Congres de Coira a été' une réussite.
Des Actes seront publiées, a l' été 1999, dans le Bulletin VALSIASLA, afin de donner un prolongement aux débats entamés lors du Congrès. Ils apporteront assurément une contribution intéressante a la compréhension des processus, multiples et complexes, en jeu autour des langues minoritaires.
- Le Comite' d'organisation
Anna Alice Dazzi, Jean-François de Pietro, Mike Makosch, Lorenza Mondada.
1998 AMERICAN COUNCIL FOR THE
TEACHING OF FOREIGN LANGUAGES
FLORENCE STEINER AWARD FOR
LEADERSHIP IN FOREIGN TEACHING
Albert Valdman, Rudy Professor of French & Italian and
Linguistics, received the prestigious 1998 ACTFL (American Council
for the Teaching of Foreign Languages) Florence Steiner Award
for Leadership in Foreign Teaching at the Post-secondary level.
In her nomination letter, Jayne Abrate, Executive Director of
the American Association of Teachers of French (AATF) stated:
"Both directly and indirectly, as a foreign language educator,
he has probably influenced more French students in the U.S. than
any other individual alive today From a personal perspective,
I began my study of French linguistics with Dr. Valdman's French
Phonology and Morphology, my son is currently studying French
in high school with one of Dr. Vaidman's textbooks, and I used
one of his college texts in my own teaching." Professor Valdman's
honors also include promotion to Commandeur in the Ordre des Palmes
Academiques of the French Ministry of Education and receipt of
the Indiana University John Ryan Award for Distinguished Contri-butions
to International Programs and Studies.
Prof. Valdman was invited to speak at the International Symposium on Degrees of Restructuring in Creole Languages in Regensburg, Germany, June 24-27. He discussed lexical restructuring in French based creoles, concentrating on Haitian and Louisiana Creole and Louisiana (Cajun) French. At the 71st meeting of the AATF, Valdman spoke at a special session on "Comment gérer Ia variation dans l, enseignement du francais langue étrangere dans une perspective francophone". Valdman was also a plenary speaker at a Conference at Mohammed V University in Rabat, Morocco, September 22-28. The Conference, sponsored by the Francophone University Agency (AUPELF-UREF) focused on macrosociolinguistic factors in the contacts between French and other languages worldwide.
The Indiana University Press has just published A Dictionary of Louisiana Creole authored by Valdman and several collaborators, two of whom are recent IL Ph.D.'s in French and General Linguistics, Tom Klingler, currently associate professor at Tulane, and Kevin Rottet, assistant professor at Wisconsin-Whitewater. In a brief characterization of this 655 page work
(containing as well English-LC and French-LC indexes), Glenn Gilbert, Editor of the Journal of Pidgin and Creole Studies declared:
"Remarkable. A unique record of Louisiana French Creole. The introduction itself is an important contribution to creolistics. This valuable dictionary should be of wide interest to Creole scholars, French and U.S. cultural historians, and students of the French language. There is nothing else like it."
5TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON TERMINOLOGY AND KNOWLEDGE
From August 23 to 27, 1999 the 5th 'International Conference
on Terminology and Knowledge Engineering' TKE'99 will take place
at the University of Innsbruck http:/Igtw--org.uibk.ac.at/tke.html
- PETER SANDRINI
Institut fuer Uebersetzen und Dolmetschen
TEL +43 05125074261 FAX +43 05125072966
der Universitaet Innsbruck (Austria)
JAPANESE SOCIETY OF LANGUAGE
SCIENCE (TENTATIVE NAME)
FIRST CONFERENCE (AUGUST 7-8,1999,
SECOND ANNOUNCEMENT AND CALL
CONFERENCE DATES & LOCA HON
The dates of the conference are August 7 (Sat.) and August 8 (Sun.). The conference will be held in Sophia University in Yotsuya, Tokyo.
INVITED SPEAKER & SYMPOSIUM
Brian MacWhinney (Carnegie Mellon University) will be our invited speaker. The contents of the symposium will be announced in our third announcement.
We will only accept research which has not been previously presented elsewhere, or which has not been scheduled to be presented elsewhere. We are currently accepting submissions that are broadly related to the field of language sciences. The research areas covered include:
bilingualism, pragmatics, discourse analysis, psycholinguistics, first and second language acquisition, socioliguistics, syntax, semantics, phonology, morphology, lexicon, phonetics, neurolinguistics, Japanese language education, Japanese language research. Each presentation
should be a total of thirty minutes (20 minutes for the presentation, 10 minutes for discussion). The official languages of the conference are Japanese and English.
Submission & Selectian of Presentatious
The deadline for submissions for presentations has been extended to April 24 (Sat.), 1999. Submissions should be made in the following format, and mailed to Kiyoshi Otomo of the organizing committee:
1. A completed copy of FORM ~l "Application form for submissions" on A4 or letter size paper 2.3 copies of your presentation title and abstract (maximum 500 words) on A4 or letter size paper. Keep the abstract anonymous. Up to two tables/figures will be accepted (please include them with your abstract on one sheet of A4 or letter size paper).
3.2 mailing labels with your name and address (unnecessary for those making submissions via email)
Please send all submissions to Kiyoshi Otomo
Research Institute for the Education of Exceptional Children
Tokyo Gakugei University 4-1 - I Nukui-Kitamachi
Koganei-shi, Tokyo 184-0015 JAPAN
VERBAL (VERBand fuer Angewandte Linguistik) was founded in
1994 thanks to the initiative of Martin Stegu, who also ran the
association as Secretary for four years; the Chair during that
period was Ruth Wodak. Last December, a new committee was elected,
with Bernhard Kettemann (University of Graz) as Chair and myself
as Secretary, based at the University of Vienna.
With only just over 100 members at present we are probably one of the smallest associations, but we certainly feel that there is a need in Austria to work for establishing applied linguistics and for making the work in this varied and interdisciplinary field known to a broader public. For example, Austrian universities are just working out new curricula, and we see it as an important task to get applied linguistics better represented in the 'philological' subjects. This is a particularly important concern considering the current debate about the quality of (language)
teacher education, and whether it should continue to be the responsibility of universities.
Our annual conference has hitherto been tied to the Oesterreichische Linguisiktagung, the general linguistics conference, with special VERBAL colloquia and workshops. The next event of this kind is will take place in late October in Vienna. But we also hold occasional smaller, specialized seminars, a recent example being a two-day event with on professional technical political discourse in April 1998. In addition, we lend 'moral' and modest financial support to VERBAL members when they organize their own conferences: upcoming are, for instance, the "International Conference on Third Language Acquisition and Trilingualism" in Innsbruck, September 1999 (contact person:
Ulrike Jessner), "Produktion wissenschaftlicher Texte im Zeitalter des Computers" in Vienna, Spring 2000 (Peter Handler) and "Teaching and Language Corpora" in Graz, July 2000 (Bernhard Kettemann). There is also a series of books edited under the aegis of VERBAL, "Sprache im Kontext", with several titles to date (information from the editors: M. Stegu & R. Wodak).
How can you get in touch with us? Visit our web site:
You can find the names and e-mail addresses of our members there, and lots more.
See you in Tokyo! Barbara Seidlhofer VERBAL Secretary
THE AILA SUBCOMMITTEE ON
Report by Professor Britt-Louise Gunnarsson (Chair of the Subcommittee)
At present AWA has 35 regular members and 14 associate members. As earlier, the chair has presented at each IC meeting a summary of the activities of the regular members in her written subcommittee report. As these report~ including information about colloquia, regional congresses, seminars and workshops, publications, and membership - show, the majority of the affiliates seem to be active, recruiting new members, organizing conferences, seminars and workshops, publishing newsletters, books etc.
At the last IC-meeting, held in Manchester in 1998, a decision was taken ~o try a new model for the affiliates' reporting of their activities. The current format for Activity Report should be kept but also include information about planned activities (e.g. upcoming conferences). In addition to sending to the chair these brief reports of their activities, each year some affiliates should be asked to also write up the highlights of the past year in the form of a short article to be published in AILA News. The new format is now being used for the reporting of the 1998 activities, and the chair has also sent to the AWA News team a list with the national affiliates which during 1999 should be asked to send in a narrative report of their affiliates' activities during the past year (1998).
The following associations were accepted as new regular members of AWA at the last two IC meetings: at the Tokyo meeting in 1997 the French association AFLA (Association Francaise de Linguistique Appliquee) and the Korean association ALAK (Applied Linguistics Association of Korea); at the Manchester meeting in 1998 the FYR Macedonian association FYRMALA (Former Yugoslavian Republic of Macedonia).
As the current EB would like to see many more national affiliates represented within AWA, proactive steps have been taken to encourage associations in parts of the world where AILA is not so well represented to seek associate and regular membership. Members of the board have thus been trying to recruit AWA members in Asia, in the Baltic countries, in Africa, and in South America.
AAAL 2000 TO BE HELD IN VANCOUVER
The annual meeting of the American Association for Applied
Linguistics will be held in Vancouver, British Columbia, Canada
at the historic Hotel Vancouver, from March 11 through March 14.
The theme of the AAAL 2000 convention is "Crossing Boundaries",
which is intended to be taken in a number of ways, both literally
and figuratively. It will be the first time the convention will
be held outside the U.S.A thus AAAL is crossing a geographic boundary.
In addition, the theme is intended to encourage the continuation
of cross-fertilization among the subdisciplines within the field
of applied linguistics. And, finally, it will be the first time
AAAL will cross species boundaries
when one of the plenaries presents current work in second language acquisition by bonobos.
Plenary speakers are: Gabriele Kasper, Salikoko Mufvene, Ben Rampton, Sue Savage-Rumbaugh and Duane Rumbaugh, and Norman Segalowitz. Invited colloquia will be presented on corpus linguistics (organized by Doug Biber), foreign language education curricular issues (organized by Heidi Byrnes), discourse analysis (organized by Cecilia Ford), on alternative assessment (organized by Tim McNamara) and empirical research in task-based instruction (organized by Peter Skehan).
Submission deadline for abstracts is August
For further information regarding the conference, those interested may log onto the conference website at: http:I/www.aaal.org or may e-mail Convention Chair, Patricia L. Carrell, at pcarrell@gsu edu
ASSOCIATION DES CHERCHEURS ET ENSEIGNANTS DIDACTICIENS DES
COLLOQUE INTERNATIONAL DE DIDACTIQUE DES LANGUES: 5 ET 6
NOVEMBRE 1999- GRENOBLE
"LA DIDA~QUE DES LANGUES DANS L'ESPACE FRANCOPHONE UNITE ET
PREMIERE ANNONCE ET PREMIER APPEL A COMMUNICATION
Habitue's aux contacts avec les didactiques qui se construi
sent et s'expriment dans d'autres langues, les didacticiens que
nous sommes le savent bien il existe descaracteristiques particulieres
a celles qui se construisent et s'expriment en fran~is.
Nous savons aussi qu'a l'exte'rieur de l'espace francophone, tout nest pas unite'.Au dela meme des differences que l'on peut relier en premiere analyse a desconsiderations d'ordre geograph-ique, dans un meme lieu, a une meme epoque, onconstate des differences qui vont parfois jusqu'a troubler Ia relative harmonie denos microcosmes.
L'objet du colloque est, de facon generale, de mieux cerner les elements constitutifs de cette unit&diversite', et d'essayer d'en rechercher les origines.
La thematique n'est pas fondamentalement nouvelle. Des efforts dans ce sens ont dela ete' entrepris a diverses epoques et en divers heux, collectivement ou du fait dechercheurs isole's. Cependant, l'ambition n'a jamais ete', jusqu'alors,
de proceder aune analyse aussi large, s'appliquant a l'ensemble des didactiques francophones.De plus, les choses evoluent vite:
de nouvelles tendances didactiques apparaissent, auxquelles ii convient egalement d'appliquer le questionnement relatif al'unite'-diversite'.
Les intervenants au colloque, didacticiens de divers pays francophones, sontinvite's a s'e'lever au niveau "metadidactique". II convient de reperer et d'analyserles conceptions et pratiques -qu'il s'agisse ou non de celles auxquelles us adherent- de facon contrastive, par rapport a d'autres approches, a l'inte'rieur et/ou al'exte'rieur du monde francophone. [I s'agit aussi, indissolublement, de chercher a"expliquer" les ressemblances et les differences, en replacant chaque courant dansson contexte, national Iregional, historique, scientifique~ide'ologique, et par rapporta ses objets.
On cherchera, collectivement, a elaborer une "synthese", qui visera a degager a lafois une vue d'ensemble de Ia didactique francophone d'aujourd'hui, dans sonunite' et ~a diversite', et un inventaire des facteurs suceptibles de rendre compte desressemblances et differences.
Danielle Bailly (Universite' Paris 7, France); Anne-Claude Berthoud (Um'versite' deLausanne, Suisse); Henri Besse (ENS Fontenay-St Cloud, France); Michel Candelier (Universite' Paris 5, France); J.A. Coleman (Universite' de Portsmouth, Grande-Bretagne); Louise Dabene (Universite' de Grenoble 3, France); Jean-MarcDefays (Universite' de Liege, Belgique); Jean Janitza (IlUEM Paris, France); Atsuko Koishi (Universite' Keio-SFC, Japon); Angeline Martel (Te'le'-Um'versite',Canada); Franz-Joseph Meissner (Universite' de Giessen, Allemagne); Michelperrin ~niversite' de Bordeaux 3, France); jean-Michel Cartier (Agence Socrates, France).
Comite' d'Organisation; Jacqueline Billiez (()niversite' Grenoble 3); Christian Degache (UniversiteGrenoble 3); Cordula Foerster (IUFM/Universite' Grenoble 3); Stephanie Galligani (Universite' Stendhal Grenoble 3); Marielle Rispail (IUFM Grenoble); Diana-Lee Simon (lUEM/Universite' Grenoble 3) ainsi que le bureau del'ACEDLE.
Droits d'inscn'ption : membre de l'Acedle a jour de cotisation: 200F non membre: 250F etudiant:
Calendrier provisoire: retour des propositions de communication: fin mai 1999 selection des communications: mi-juillet 1999 envoi des communications fin septembre 1999
Appel a commi'nicatioii
Les propositions de communication seront adressees sous Ia forme d'un resume' d'une ou deux pages avant le 31 mai 1999 en quatre exemplaires (le nom de l'auteur et son adresse ne doivent figurer que sur l'un des exemplaires). Le resume' comportera le titre de l'intervention et Ia thematique retenue (environ 250 mots endouble interligne).
Les propositions de communication seront examinees par 3 membres du Comite' scientifique. Les communicants seront avise's pour le 15 juillet 1999. Les textesseront envoye's au secretariat du colloque au plus tard fin septembre 1999 sur tiragepapier et sur disquette (maximum 15 pages). Un bref resume' (50 mots maximum) et quelques elements biographiques figureront dans le texte.
Les communicants fourniront leur adresse professionnelle (fax, te'le'phone etcourriel) ainsi que leur adresse personnelle (ou de vacances Si necessaire).
SECRETARIAT : Diana Simon ou Cordula Foerster IUFM - 30 Avenue Marcelin Berthelot F - 38100 GRENOBLE Tel. 04 76 74 73 92 FAX 04 76 74 73 37 Courriel: Diana-
EUROPEAN ASSOCIATION FOR
COMPUTER ASSISTED LANGUAGE LEARNING
The yearly conference of the European association EUROCALL
will be held in Besançon from Wednesday 15th to Saturday
18th, September 1999. This conference is a unique opportunity
to encourage and disseminate state of the art research and applications
for the use of computer mediated environments for language learning.
EUROCALL'99, Laboratoire d'Informatique de Besançon, Université de Franche-Comté, 16 route de Gray 25030 Besancon Cedex, France. Fax/te'le'c. : (33/0) 3 81 66 64 50
Email/courriel : firstname.lastname@example.org
4Th ANNUAL CROSS-CULTURAL CAPABILITY CONFERENCE
'Mapping the Territory: the Poetics and Praxis of
Languages and Intercultural Communication'
CENTRE FOR LANGUAGE STUDY, LEEDS
METROPOLITAN UNIVERSITY 11th - 13th
DECEMBER 1999, BECKETT PARK, LEEDS,
For further details, please contact Joy Kelly,
Centre for Language Study, Leeds Metropolitan
University, Beckett Park Campus, Leeds, L56
3QS. Email: email@example.com, Fax: (0113)
2745966, International fax: +44 113 2745966,
Tel: (0113) 2837440, International tel: +44 113
ACTIVITIES OF THE SCIENTIFIC
COMMISSION ON LITERACY
Co-CONVENORS: Mike Baynham, University of Technology,
Sydney Mastin Prinsloo, University of Cape Town The MLA Scientific
Commission on Literacy is organizing the following symposium at
AILA '99. Please note that position papers for the symposium will
be posted on the website from late June.
NEW DIRECTIONS IN LITERACY RESEARCH:
A SIMPOSIUM The symposium aims to review new developments in the literacy field across a range of research sites and to identify future directions and agenda for research. There will be four panels:
PANEL ONE: Theorizing New Literacy PANEL TWO: Literacy policy
PANEL THREE: Academic Literacy
PANEL FOUR: Literacy in and out of school
PARHCIPANTS IN THE SYMPOSI(JM Mastin Prinslco (University of Cape Town), Professor Peter Freebody (Griffith University), Dr Ilana Snyder (Monash University) , Dr David Barton (Lancaster University), Professor Brian Street (University of London), Dr Catherine Kell (University of Cape Town), Dr Lesley Limage (France), Adjunct Professor Joe LoBianco (University of Technology, SydneyJLanguage Australia), Dr Mary Hamilton (Lancaster University) Professor Chris Candlin (City University of Hong Kong), Dr Pippa Steyn,University of Witwatersrand, Dr Mike Baynham, (University of Technology, Sydney), Dr Jenny Hammond, University of Technology, Sydney , Dr Carole Bloch (University of Cape Town) Professor Jill Bourne (University of Southampton.
Dissemination Of Abstracts And Position Papers Prior To Aila 99. The abstract of the symposium is posted on the Literacy SC HomePage <http://www.education.uts.edu.au/AlLA> Each invited contributor will be asked to provide a short written position paper prior to the start of AILA 99, to be disseminated on the MLA
Literacy SC Web site by early July 1999 and made available in hard copy form at the congress itself Invited contributors will thus not have to make a lengthy rehearsal of their paper during the symposium itself, but will asked to speak to it briefly, identifying key issues for discussion.
FROM ANNA MAURANEN
PROFESSOR OF ENGLISH
UNIVERSITY OF JOENSUU, FINLAND
I was elected as a new member to the EB at the Jyväskylä
congress in 1996, and have served as a member at large. I have
been a member of the Solidarity subcommittee, and otherwise participated
in diverse activities. I was active in promoting the revival of
the scientific commission in Translation Studies, and have also
used my contacts in countries that have no AILA affiliate yet,
to encourage cooperation among applied linguists. One concrete
outcome that I have helped bring about has been increased cooperation
between Nordic AILA affiliates and the Baltic countries.
As to the future goals of AILA, I think the most important thing is to develop the Association as a truly global organization for applied linguists. I would like to see many new countries join in. To make AILA worth the effort, we must do our best to increase dialogue between different traditions of research and practice.
This means, among other things, continuing the cross-disciplinary discussions that the Jyvaskyla congress tried to promote, and perhaps even more importantly, by strengthening the voices of those countries that are now more in the periphery,. The tasks, priorities and current issues of applied linguistics are different in different parts of the world, and it is in the nature of applied linguistics to tackle problems arising from the "real world". Therefore, we need a good understanding of what the various issues are, to make a contribution to solving them.
Regional collaboration between affiliates ought to be promoted. Congresses are the most obvious thing, as the world congress only takes place every three years. Linguists far away from the congress site may wish to attend an applied linguistics congress closer to home. One important thing is to begin implementing the various good ideas that have been around for enabling multilingual sessions in congresses.
We should also increase awareness of applied linguistics and promote discussion about its scope and character - in part via the scientific
commissions, but also by deliberately by encouraging such discussions in congresses and publications. One good idea is to start compiling a history of AILA; this ought to reflect the development of thinking in the field as well as the activities around the organization.
32nd ANNUAL MEETING, BRITISH
CHANGE AND CONTINUITY IN APPLIED
The University of Edinburgh, 16 - 18 Sept.1999 Programme
The main aim of this turn-of-the-century meeting is to give members of the Association, and others, the opportunity to reflect on the present state of Applied Linguistics and to discuss the directions in which it is or ought to be develop-ing, in response to changes in our understanding of society, education and language itself
Ben Rampton (Thames Valley University):
'Changing views of society in applied linguistics' Gillian Brown (University of Cambridge):
'Changing views of language in applied linguistics'
Michael Stubbs (University of Trier): 'Changing views of language teaching'
Susan Gass (Michigan State University):
'Changing views of language learning'
In addition to the keynote talks, the conference will feature a set of discussion sessions or colloquia addressing issues of change and continuity within and across these areas.
BAAL hopes to offer a number of scholarships to UK-based student members of BAAL, covering costs of registration and accommodation. Application forms can be obtained from Dovetail Management Consultancy, at the address below.
Conference Registration and Information
See the BAAL web-site (www.BAAL.org.uk) or write to BAAL, do Dovetail Management Consultancy, 4 Tintagel Crescent, London 5E22 8HT, UK. E-mail Andy.Cawdell@BAAL.org.uk Call for Papers
Proposals are invited on any aspect of applied linguistics, including the application of linguistics to social and political issues, language teaching and learning, and language theories used in Applied Linguistics. Proposals concerned with 'change and continuity' are particularly welcomed, and we expect that some speakers
will wish to focus on new forms of data, novel methods of analysing and interpreting data, and non-traditional applications of linguistics. Proposals may be for:
papers (40-minute sessions including at least ten minutes for discussion)
workshops (85-minute sessions with substantial audience participation)
colloquia (85-minute sessions; usually 3 or 4 short papers submitted jointly, leading to substantial audience discussion; other formats will also be considered)
poster presentations (posters will be on display throughout the conference, and time will be set aside specifically for people to visit the poster display)
for papers, workshops and colloquia: 31st March 1999
for posters: 31st May 1999 Format for proposals:
Proposals for papers, posters and workshops should be of 200 words. Send one copy (including name and affiliation) by e-mail (in the body of the message, not in an attachment) to:
Andy.Cawdell~BAAL.org.uk. Also send four paper copies (only one with the author's name and affiliation) to the Meetings Secretary (BAAL), CELS, University of Birmingham, Birmingham B 15 2TT.
Proposals for colloquia should consist of no more than two pages, and should include ftill details of participants. Send one copy by e-mail and 4 paper copies to the addresses given above.
1999 BAALICUP SEMINAR PROGRAMME
Three seminars, jointly flinded by BAAL and Cambridge University
Press, will be held in '99:
'Postgraduate research in Applied
Linguistics: the insider perspective':
organisers: Kristina Bennaert, Sian
Etherington, Karin Tusting. Lancaster
University, 20-21st March. Contact:
'Investigating discourse practices through
corpus research: methods, findings and applications'. Organiser: Paul Thompson. University of Reading, 22 May. Contact:
p. a.thompson@reading. ac.uk
'Researching talk: methodological issues'. Organisers: Joan Swann, Margie Wetherell, Janet Maybin. The Open University, September, date to be determined. Contact:
BAALICLP seminars aim to enable discussion in state of the art applied linguistics research. Around 20 participants take part, always including at least two postgraduates. Cooperation with other groups is strongly encouraged.
BAAL BOOK PRIZE
The British Association for Applied Linguistics offers an annual
prize for an outstanding book in the field of Applied Linguistics.
Books (mono-graphs, textbooks, edited volumes, reference books
etc) in any field of applied linguistics are eligible for the
prize. Eligibility is not restricted to books published
in the United Kingdom. Winner of BAAL BOOK PRIZE 1998:
Growing Up Bihngual, Ana Celia ZenteUa, Blackwell.
Selected excerpts from the panel of judges (anonymous):
"This is a very valuable longitudinal ethnography (with an anthropolitical linguistic goal) that catches many of the blurrings and ambiguities of urban multilingualism ... valuable for documentation it offers." "This book succeeds in achieving a theoretical range across methodologies and theories, from syntax to ethnography, which is not interdisciplinary in any usual sense but projects an entirely integrated field of enquiry; in this book it entails an ability to get beyond the debilitating and dehumanizing split of the researcher and the object 6f her research." "In a heartfelt plea Zentella argues that "support for bilingualism of Puerto Ricans is not only essential to the group's success, it is fundamental to any effort to achieve a language competent nation. Far from being fostered as a national resource, bilingualism is blamed for fomenting separatist views and threatening political upheaval" (p.286). It is an old story with a familiar cast of villains and heroes. However, armed with first rate research and interpretative skills such as are found in this volume, proponents of bilingualism need not rest content with slogans and campaigns to fight their corner. Cold logic and reasoned empirical evidence suggests that 'growing up bilingual' in the USA is both normal and to be encouraged." "In my view this monograph makes an outstanding contribution to understandings of bilingualism, to our understanding of language, and of linguistic theory. The book provides detailed accounts of the social circumstances; of personal lives, actions, and relations; a wealth of detailed accounts of linguistic use from the phonological to the textual; precision in
descriptions, whether of syntax or of social events. It presents all this as a seamless whole, a picture vivid enough for me to feel drawn in to the lives of the people - who are not 'studied' or 'observed' as 'subjects' - but who exist in the book as flilly present individuals." "This book has the capacity to change how we see and think about life and language."
In 1998 three books, in addition to the winning entry, were shortlisted:
Analysing Casual Conversation, Suzanne Eggins and Diana Slade, Cassell.
Language and Desire: Encoding Sex, Romance and Intimacy, Keith Harvey and Celia Shalom, Routledge.
Ianguage and Development: Teachers in a Changing World, Brian Kenny and William Savage, Longman.
Nominations and further enquiries should be addressed to: Dr Srikant Sarangi, Publications Secretary, BAAL, Centre for Language & Communication, Cardiff University, P.O. Box 94, Cardiff CF1 3XB, UK
tel: + 01222 874243 fax: + 01222 874242
AILA SCIENTIFIC COMMISSION ON LEARNER AUTONOMY
AIIA Scientific Commission on Learner Autonomy - Newsletter
The MLA Scientific Commission on Learner Autonomy produces a newsletter in March each year which can be read at:
http://www.vuw.ac.nz/lals/LALLnews/. If you would like to become a member of the Scientific Commission, please contact Sara Cotterall <sara.cotterall@'vuw.ac.nz> for details.
AILA Scientific Commission on Learner Autonomy -Publications
David Crabbe and Sara Cotterall of Victoria University, Wellington, have edited a collection of papers presented at the symposium on learner autonomy held at the 11th World Congress of Applied Linguistics in Finland in August, 1996. The collection is entitled "Learner Autonomy in Language Learning: Defining the Field and Effecting Change" and can be purchased by writing to Peter Lang, Europa..ischer Verlag der Wissenschaften, Eschborner Landstrasse 42-50, D-60489 Frankfiirt A.M., Germany, Tel.:
49169/7807050, Fax. :++ 49/69/78070550 or E-mail <firstname.lastname@example.org. The papers
were contributed by 21 researchers and practitioners in the field of learner autonomy from Asia, Australasia, Europe, Latin America and North America. The collection is divided into two sections. The first section - Defining the Field - focuses on issues of definition. The second section - Implementing Autonomy -discusses interventions aimed at fostering learner autonomy, and is subdivided into three sections:
papers which report on working with groups of learners, those which discuss working with individual learners and those which focus on working with teachers.
AILA Scientific Commission on Learner
Autonomy - Recent Publications by Members
Benson, Phil and W. Lor. 1998. "Making sense of autonomous language learning:
Conceptions of learning and readiness for autonomy". English Centre Monograph, No.2. University of Hong Kong.
Cohen, Andrew. 1998. Strategies in Learning and Using a Second Language. London:
Gardner, David and Miller, Lindsay.
(forthcoming 1999) Establishing Self-Access
From Theory to Practice. Cambridge University
Hurd, Stella. 1998. "Too carefully led or too carelessly left alone?" Language Learning Journal 17, 70-74.
Hurd, Stella. 1998. "Autonomy at any price? Issues and concerns from a British HE perspective. " Foreign Language Annals. 31,2:
Kinoshita Thomson, Chihiro. 1998. "Junior Teacher Internship: Promoting cooperative interaction and learner autonomy in foreign language classroom." Foreign Language Annals. 31, 4: 569-583.
Littlewood, William. 1999. "Defining and developing autonomy in East Asian contexts." Applied Linguistics. 20, 1:71-94.
McDonough, Steven. 1999. "Learner
strategies". Language Teaching 32, 1: 1-18.
Mori, Yoshiko. (due September 1999). "Epistemological beliefs and language learning beliefs: What do language learners believe about their learning?" Language Learning 49:3.
Rubin, Joan. (due 1999). "Language learner self-management". Journal of Asian Pacific Communication.
Rubin, Joan. 1999. "The Teaching of
Learning Strategies" in Nihongo kyoiku to
gakiislni sutorateji (Teaching of Japanese as a Foreign Language and Learner Strategies)
edited by Satoshi Miyazaki and J.V. Neustupny. Published by Juroshio Shuppan, Tokyo.
Vieira, Fla via. 1998. "Autonomia na aprendizagem da lingua estrangeira - uma intervencao pedag6gica em contexto escolar (Phd dissertation, 1996). Braga, Universidade do Minho, Instituto de Educacao e Psicologia:
Centro de Estudos em Educacao e Psicologia.
Wenden, A. 1998. "Learner training in foreign/second language learning: a curricular perspective for the 21st century." ERIC Reproduction Services ED 416 673.
Wenden, Anita. 1999. "Metacognitive knowledge and language learning." Applied Linguistics. 19, 4:515-537.
CONFERENCE: EAST TIMOR
THE SOCIAL AND CULTURAL
The University of Western Sydney Macarthur is hosting on Thursday
15 July and Friday 16 July 1999 a major international conference
organized by the Faculty of Education and Languages on the broad
theme: "EAST TIMOR TOWARDS SELF-DETERMINATION: THE SOCIAL
AND CULTUAAL QUESTIONS". The Conference will be held at Parliament
House, Macquarie Street, Sydney.
Guests at this conference will include aca-demics from Australia, East Timor, Portugal and
Indonesia, as well as Mrs. Shirley Shackleton, Dr
Jose' Ramos-Horta, Co-Laureate of the 1996
Nobel Peace Prize, and two members of the
Japanese Imperial Diet Forum on East Timor,
Ms. Tomiko Okazaki and Mr Shingo Nakagiri.
To date academic initiatives in the form of conferences and publications have made important contributions to a better understanding of the political issues surrounding the East Timor question. However, the underlying social and cultural questions have tended to receive less attention from scholars. In view of current political processes leading to either autonomy within the Indonesian Republic or flill indepen-dence, the need for the international community to study and analyse the complex society of East Timor and its current problems is crucial to the creation there of a lasting peace, a stable infrastructure and a healthy regional culture.
In the light of the above, the two chief questions which the 1999 conference seeks to answer are: "Who are the East Timorese, and what are their needs today and tomorrow?"
Interested individuals are invited to offer
short (20 minute) or one hour papers on general
or specific topics in the following areas:
Anthropology and ethnology of Timor
The regional context of East Timor: Nusa Tenggara, the Moluccas and West Irian.
Colonial history of Timor
Pre-colonial history of Timor
The Portuguese social and cultural imprint in East Timor
Tetum as the lingua franca of East Timor
The regional languages of East Timor
Past, present and future roles of the Portuguese language in East Timor
Past, present and future roles of the Malay/Indonesian language in East Timor
Indigenous religions of East Timor
History and social role of Catholicism in East Timor
Literacy and education in East Timor
Ecology, flora and fauna of East Timor
Indigenous arts and crafts of East Timor
Oral literatures of the East Timorese peoples
East Timorese literature in Portuguese, Tetum and Indonesian
Maintenance of the Tetum and other East Timorese languages abroad
East Timorese economy and industries
Agriculture and fishing in East Timor
Architecture and town-planning in East Timor
The ecotourism potential of East Timor
Character and problems of modern East Timorese society
Law and justice in East Timor
Security and defense in a self-governing East Timor
Health and medical care in East Timor today
Women in East Timor today
Children in East Timor today
The media and journalism in East Timor
Computer technology in East Timor
Political education and development in East Timor
Regionalism and nationalism in East Timor
Indonesian political, social and cultural institutions in post-1975 East Timor
Human rights in East Timor
Anti-colonial resistance movements in East Timor
Portuguese-East Timorese relations
Australian-East Timorese relations
Japanese-East Timorese relations
East Timorese immigration and diaspora
The Indonesian transmigration programme and East Timor
Models for an autonomous East Timor within the Indonesian Republic
Models for an independent East Timor
A selection of papers made by the Conference Committee will be published in the 2000 edition of our journal Studies in Languages atid Cultures of East Timor~
A Web Page has been established for information regarding the Conference and this can be accessed as follows:
Please send by post or e-mail a 100-200 word abstract of your intended paper, with your frill personal contact details, especially email address and fax number, by Friday 26 March 1999, to:
Dr Geofirey Hull, Language Acquisition Research Centre, Faculty of Education and Languages, University of Western Sydney Macarthur, P0 Box 555, Campbelltown NSW 2560 Australia
Tel: +61(0) 9772 6493/message at 9772 6446 Fax: +61(0)2 9792 2924
email: email@example.com or firstname.lastname@example.org (or)
Dr Lance Eccles
Department of Asian Languages Macquarie University NSW 2109 Australia
Tel.Ivoice mail: + 61(0)2 9850 7023 Fax: + 61(0)2 9797 0003
Registration forms may be obtained
Ms Venie Hooper
PRODEC, University of Western Sydney,
Macarthur, E-mail: email@example.com. au
Tel. + 61(0)2 9772 6229
Fax + 61(0)2 9771 3592
APPLIED LINGUISTICS ASSOCIATION
OF AUSTRALIA CONGRESS
As announced at the Applied Linguistics Association of Australia
Congress in Brisbane last year, the 1999 Congress of the Applied
Linguistics Association of Australia is to be held in Perth, Western
Australia from 26-29 September 1999
The keynote speakers are Prof Shirley Brice Heath of Stanford University, California, Assoc.Prof Leo Van Lier of the Monterey Institute of International Studies, California and
Prof. Noboyuki Honna of the Aoyama Gakuin
University, Tokyo. In a common day with the
Australian Linguistic Society Conference we
will hear a fourth keynote speaker, Prof. Janet
Holmes of the Victoria University, Wellington.
Closing date for abstracts is April 30. Early bird registration is available until 1 July.
Information on the congress is available from the following websites:
http://www.ca.com.aui/~keynote/conf_pge/cnf6linguist.html (Keynote Conferences and ALAA) http://www.cltr.uq.edu.au/alaa/alaa99.html
The Keynote Conferences and ALS Conference sites contain links to information on what to see and do in Perth and Western Australia.
Associated conferences include:
Australian Linguistic Society Conference 28 September -2 October.
Murdoch Symposium on Talk-In-Interaction:
Culture, Communication and Psychology 23-24 September
LANGUAGE LEARNING JUBILEE
On September 18th and 9 th a gala Language Learning Jubilee
Symposium was held at the Michigan League on the University of
Michigan campus to celebrate fifty years of journal publication.
One hundred and fifteen people attended the Symposium.
In many ways the history of the journal mirrors the course applied linguistics has traveled in half a century and the Jubilee Symposium provided an appropriate forum at which to take stock and reflect on both achieve-ments in the field over the past fifty years and future directions the field may take. The original title of the journal was Language Learning: A Quarterly Journal of Applied Linguistics while the current title is Language Learning: A Journal of Research in Applied Linguistics, a reflection of the current scholarly focus of the journal.
The opening session on Friday, September 18, 1998, was chaired by Professor Alexander Z. Guiora, Language Learning (LL) Executive Director and General Editor. The keynote speaker was Professor John C. Catford with an address on "Language Learning and Applied
Linguistics: A Historical Sketch." Catford is Chairman of the LL Board of Directors and Former Chairman of the Department of
Linguistics at Michigan. The featured speaker at the jubilee banquet was Professor Emerita Betty Wallace Robinett, (former Associate Vice President, University of Minnesota), a member of the U of M LL inaugural group (1948), who spoke on "In the Beginning..." Two other members of the original LL staff were special guests at the banquet: Professor Emeritus Edward Anthony (former Chair of Linguistics, University of Pittsburg) and Ann Anthony.
On Saturday a select group of distinguished scholars from around the world presented their respective assessments of the present state of the field and their views on the most pressing major issues in need of resolution or flirther inquiry:
Ellen Bialystok (York University); Nick Ellis, incoming LL Editor (University of Wales, Bangor); Wolfgang Klein (Max Planck Institute); Mary McGroarty (Northern Arizona University); Jacquelyn Schachter (University of Oregon). (In Professor Schachter's absence, her paper was presented by Professor Merrill Swain of the Ontario Institute for Studies in Education.)
A response by a former general editor or special editor of LL followed each presentation:
William Acton (Nagoya University of Commerce, Japan); H. Douglas Brown (San Francisco State University); Diane Larsen-Freeman (School for International Training, Brattleboro, VT); John A. Upshur (Concordia University, Montreal); Ronald Wardhaugh (University of Toronto). (In Professor Upshur's absence, his response was presented by John Swales of the University of Michigan.)
At the end of the final session outgoing LL
Editor, Alister Cumming (OISE, University of Toronto), presented a summation, "Issues and Prospects: Introduction to the 5oth Jubilee Special Issue."
The Jubilee was sponsored by the journal Language Learning, the Program in Linguistics (Patrice Speeter Beddor, Acting Director) and the English Language Institute (John M. Swales, Director). Organizing Committee included Joan Morley (Coordinator), Carol Aldricfr Patsy Aldridge, Patrice S. Beddor, John C. Catford, Alexander Z. Guiora, Gemma Lum, and Ana Ostermann; Dawn Meredith for program design.
- Joan Morley, Jubilee Chair.
AILA99: SC.SYMPOSIUM ON LEARNER
Organiser: Leni Dam, co-convenor for the SC on learner autonomy.
Title of symposium: Promoting Learner Autonomy - New Insights.
The symposium consists of two 2 hour sessions -a morning session and an afternoon session. The morning session will be a session for people who are interested in getting an overview of what is going on within the field of learner autonomy as well as for people already working within the area. The session will be divided into two 1-hour sessions in each of which a theme will be dealt with. In each session papers related to the theme will be presented during the first half-hour and will lead up to half an hour's discussion based on questions/comments from the audience. The papers are concerned with practice as well as theory.
Session I: Dimensions of learner counselling. In this session the following papers will be presented:
Beverly-Anne Carter: The ABC's of Learner Autonomy: Awareness, Beliefs, and Counselling
- a paper concerned with the counselling of advanced learners.
Sara Cotterall, David Crabbe, Allison
Hoffmann: Examining the discourse of learner counselling. Some of the key-words in this presentation are goal-setting, problem representation, learner beliefs, learner discourse, and language advising.
Richard Pemberton and Sarah Toogood:
Approaches to advising for self-directed language learning - a paper where the key-words are action research, advising style, directiveness, expectations, and self-directed learning.
Session 2: Assessment of processes and outcomes.
The three presentations in this session will be:
Jose Lai: Towards an analytic approach to assessing learner autonomy: the construction of measurement scales for self-direction in language learning. The title of the second paper is: Talkbase, Tasks, and the Assessment of Learner Autonomy and Language Learning. The paper is based on an action research project carried out by a group of nine faculty colleagues from Center for Language and Educational Technology, Asian Institute of Technology Bangkok, Thailand The paper problematizes and addresses the interdependent issues of how learner autonomy can be assessed, and how the learning of language can be measured in a manner consistent with a critical pedagogy that explicitly promotes learner autonomy. The paper will be presented by representatives of the group.
Finally Lienhard Legenhausen will present a paper titled: The development of discourse
behaviour of young autonomous learners. The paper is based on an analysis of peer-to-peer talks after I and 4 years of English and will especially look into negotiation of meaning and acquisition facilitating features.
Afternoon session (2 hours): "Contexts and constraints when developing learner autonomy". This will be a session where practitioners and researchers in the field of learner autonomy are given an opportunity to share their views, experiences and insights on the issue "Contexts and constraints when developing learner autonomy". The session will be opened by four inputs/papers leading up to discussions in groups. The outcome of the group discussions will be reported back in plenary at the end of the session. Animateurs are:
Naoko Aoki: Looking around: the institution-al & psychological context of learner autonomy.
Vera Maria dos Santos: Promoting learner autonomy through the Use of Critical Reading Strategies.
Richard Smith: Deconstructing "the Asian learner": An action research perspective.
Flavia Vieira and Isabel Marques:
Investigating contexts for learner autonomy : the case of teacher and learner beliefs and practices.
AILA REVIEW NO 14.
We are happy to be able to announce that the contents of MLA
Review no. 14 will be a collection of the papers presented at
the symposium on learner autonomy.
Leni Dam, Afdelingen i Kobenhavn/8. afdeling Emdrupvej 101, DK-2400 Copenhagen NV Tel. +45 39 69 66 33, ext. 2554 Fax. +45 39 69 01 82 E-mail. Dam@DLH1.DLH.DK
GALA CONFERENCE DECEMBER 99
The Greek Applied Linguistics Association will hold its 1 2~
International Conference on "The Contribution of Language
Teaching and Learning to the Promotion of a Peace Culture"
in Thessaloniki, Greece 9-12 December 1999. The deadline for abstracts
is 4 June 1999. Please contact: firstname.lastname@example.org subject GALA
or http://www.jour.auth. gr/~fanny/gala/
Greek Applied Linguistics Association P0 Box 58, Aristotle University 540 06 Thessaloniki, Greece Tel. 997405, 997415 Fax +30 31 997432
FROM IKUO KOIKE, PHD.
PRESIDENT ORGANIZING COMMITTEE
OF THE WORLD CONGRESS OF AILA
A VARIETY OF INTERESTING
SPEECHES, SYMPOSIUMS, AND
Approximately 1,000 papers will be delivered, 110 symposiums
held, and about 120 poster presentations given at MLA '99. The
total comes to approximately 1,300, a record-breaking number.
Each one, having passed vetting, promises to be interesting, of
high quality, and up to date. There will be two plenary speeches
and thirty-five keynote speeches by distinguished researchers,
representing every field of applied linguistics from artificial
intelligence to world languages.
AILA Scientific Commissions' Symposiums:
MLA headquarters specifically commissioned these symposiums and sixteen will be held. These are called "Scientific Commissions" (SICs). Some of the fields are as follows: Adult Language Learning, Pedagogy, Contrastive Linguistics, Discourse Analysis, Immersion, Media, Learning Theory, Mother-tongue Education, Psycholinguistics, and Environmental Linguistics. Top researchers in these fields will be at MLA '99, Tokyo. Some sessions will be held in both the morning and the afternoon, running for a maximum of four hours.
Research Presentations by JACET SIGs: Like the MLA Scientific Commissions, JACET had authorized its SIGS to hold symposiums at the convention. They deal with forty-five different fields. Almost all of these interest groups will present the results of their research. All of these revolve around the subject or problems of English education, issues that we as educators face every day. This is the highlight of the conference. The following issues will be addressed: Foreign Language Education & Culture, Teaching Materials, Education Problems, Entrance Examinations, Phonetics, Lexicography, Oral Communication, Internation-al Understanding, Error Analysis, Listening Comprehension Tests, East Asian English Education, Critical Thinking, etc. All of these SIGS will be addressing the subject of English Education from different perspectives, in keeping with the theme of the Congress: The Roles of Language in the 21st Century: Unity and Diversity.
Results of Call for Papers and Symposiums:
Of the thirty-five fields listed in the Second
Circular all have been filled, including Cognition and Psycholinguistics, Kanji Culture Issues, and Language and the Brain. Questions regarding the aforementioned issues should be resolved at this conference. If you have questions or are curious about such issues, you will have an opportunity to discuss things with professionals who are dealing with such matters.
In addition to the numerous presentations and sessions mentioned above, we have the two plenary session speakers - Professor Yasushi Akashi and Professor Henry Widdowson.
There will also be 4 special symposia, whose titles follow: "Applied Linguistics: Today and Tomorrow," "Kanji Culture: Uniqueness and Universality," "Language Education," and "Assistive Technology." We also have a special event planned for TESL/TEFL at the National Olympic Memorial Center.
The closing plenary symposium, which deals with applied linguistics in the 21st century, will be the highlight of the concluding session of~the Congress. This convention will be incomparable in terms of both quality and quantity. More than sixty-five countries will be represented. Seventy per cent of the participants will be from overseas. Approximately 2,000 people have already registered and that number is increasing every day. We encourage all those who are interested to register and be a part of this very important event.
Social Events: The opening ceremony will be held Sunday, August 1st. Later there will be a reception at the Rhiga Royal Hotel, which is adjacent to Waseda University. After that, Japan Night will be held at Waseda University's Okuma Garden. The date was changed from August 2nd at the request of the university.
Okuma Garden is a beautiful, well-kept garden with many blossoming flowers and trees. It encompasses the area between the Rhiga Royal Hotel and Waseda University's Auditorium, the venue of the conference. Okuma Garden is open on rare occasions for university functions. It is a precious opportunity to enjoy this attractive Japanese garden, so attendance is recommended.
Many people are expected to register for the optional tours. Rooms are still available at con-ference-affiliated hotels. The National Olympic Memorial Youth Center is popular due to their reasonable rates. A home-stay program and basic Japanese language classes are also available.
Last but not least, we have a beautiful banquet planned at Chinzanso, an upscale hotel that contains a traditional Japanese garden.
We, the organizing committee, are looking forward to receiving your registration for the World Congress of AILA (AILA '99, Tokyo), the last conference of the 20th century and the first in Japan and Asia. Please refer to our homepage for further information. The URL appears below.
REPORT FROM PUBLICATIONS COORDINATOR FOR AILA NEWS
AILA News: The first issue of AILA News by
the Australian team was distributed to the relevant contact persons
of the affiliates in the autumn of 1998. It was an extensive edition
and the new editors in Australia have already received favorable
comments from the membership. The next issue will follow the same
pattern of hard-copy distribution and web posting in May 1999.
AILA Web site (T.Nause@Bradford.ac.uk), managed from Bradford University is kept updated by the AILA News web team. Contact Tanja Nause. We are not yet receiving enough information about web sites of national affiliates, though an updated list of the affiliates' addresses and emails has been received from the Business office and will appear on the electronic page by the end of April.
AILA Review 13, English in a Changing World, edited by David Graddol and Ulrike H. Meinhof will be ready for distribution as soon as order forms are returned from affiliations. AILA Review 14, on the theme of Learner Autonomy, will be edited by Leni Dam, and will be based on the working of the Scientific Commission of the same name. Our projection is that this issue will be completed by the summer of 99, and ready for distribution in September 1999. With this issue completed we will have completed our projected aims of 3 issues during our 3 years of office. Both, the Review editor David Graddol and myself as Publications coordinator are prepared to continue for a further 3 years, subject to being reelected, in order to consolidate the work. Our plans regarding AILA Review 15-18 are as follows: AILA Review 15: to be edited by the Japanese organizers of the AILA Congress AILA 16 and 17. We intend to base these on the work of scientific commissions. Coordinators of commissions are invited to submit proposals either to myself or to David Graddol.
Ulrike Hanna Meinhof
AILA SCIENTIFIC COMMISSION ON
LANGUAGE AND GENDER LOOKING
FOR A NEW EDITOR
One of the activities of the AILA scientific commission on
language and gender is the publication of a journal entitled "Language,
gender and sexism". The journal started in 1990 as a series
of Working papers on language. gender and sexism and became a
in 1997 (VISIT our website:
http://www.une.edu.au/arts/LGS/lgs.htm). After almost ten years the current co-editors, Anne Pauwels (University of Wollongong) and Joanne Winter (Monash University) would like to step down from their editorial positions. We would like to hear from anyone who is interested in taking over this position (it can be shared). The editor(s) will have the support of an international editorial board.
Requirements: familiarity with language and gender research and a willingness to promote scholarship and research on language and gender, some editorial skills.
For further information, contact Joanne Winter Dept of Linguistics, Monash University
Clayton, VIC 3168 AUSTRALIA
EMAIL: joanne.winter@arts. monash.edu. au or
Anne Pauwels, Faculty of Arts University of Wollongong
Wollongong NSW 2522, AUSTRALIA EMAIL: email@example.com
AAAL MEMBER-AT-LARGE ON THE
It has been a privilege to serve as the AAAL member-at4arge on the AILA board for the last three years and it is only because I have taken on the co-editorship of Applied Linguistics that I cannot continue for a second term. My main task has been the revision of the Vademecum, as well as the liaison with the French and German affiliates. Under the broad vision and dynamic leadership of Chris Candlin and Andrew Cohen, AILA has become more aggressive in recruiting affiliates, establishing our statutes, and refocussing our intellectual mission. It has contributed to enhance the stature of the field of applied linguistics. The next few years will see a renewed focus on the scientific agenda of AILA.
- Claire Kramsch
APPLIED LINGUISTICS ASSOCIATION
OF BRAZIL (ALAB)
Seminar: The Second National Seminar on Language
and Teaching will take place in Pelotas, Southern Brazil, from
September 29 to October 1st, 1999. For further information, please
Curso de Mestrado em Letras Rua Felix da Cunha, 412
96010-000 - Pelotas, RS
Fone: +55-532-848-242; Fax: +55-532-25-3105 E-mail: firstname.lastname@example.org
ALAB's Website: ALAB's Web site has thousands of pages with information about what is happening in Brazil and Southern America. Most texts are in Portuguese and Spanish, but some are also available in English: Language teaching, politics, language associations, educational laws, full-length articles, facsimile reproductions of our publications (using Acrobat reader), abstracts from conferences, job opportunities - everything you may ever want to know about Applied Linguistics in Brazil. Come and visit us. We are at http ://atlas.ucpel.tche.br/~alab/
CD-ROM on Applied Linguistics:
We are preparing a CD-ROM with materials of interest to applied linguists: Articles, reports, lesson plans, theses and dissertations, vitae, etc. If you have anything which you think might be interesting and have copyright on it, please send it to us. For submissions or inquiries please contact us at (email@example.com)
AAAL JOBS WEBSITE.
The American Association of Applied Linguistics has created
a website for advertising positions in applied linguistics. There
is no charge for this service. Job notices are normally posted
within 24 hours of receipt. The website can be located on the
AAAL homepage http://www.aaal.org
or, more specifically, at http://www.lang.uiuc.edu/AAAL/AAALjobs.html The
format of the website is being revised so that it will be easier
to locate the most recent job postings. Postings from previous
years will be archived & available on the website. Job notices
should be sent to firstname.lastname@example.org. Please put the job notice
in the body of the message.
Susan T. Gonzo, Associate Provost Swanlund Administration Building
601 E. John St., Champaign, Illinois 61820 phone: (217) 333-2353.
"LANGUAGE ACROSS BOUNDARIES"
Annual Meeting of the British Association for Applied Linguistics:
7-9 September 2000.
Venue: Homerton College, Cambridge, UK, hosted by Anglia Polytechnic University.
Themes will include: 'Language across cultures', 'Language across disciplines', 'Language learning across boundaries', 'Language across modes'.
Abstracts to be submitted by 31 March 2000.
For further information, visit our web-site:
www.BAAL.org.uk or contact:
Dr Susan Hunston
CEL S, Westmere, University of Birmingham
THE 25TH JALT INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE TEACHING AND EDUCATIONAL MATEIIIALS EXPOSITION
At Green Dome Maebashi, Maebashi, Gunma, Japan October 8 -
11, 1999. The Japan Association for Language Teaching (JALT) will
hold its 25th Annual International Conference and Materials Expo
in Maebashi, Japan, from Friday, October 8th to Monday, October
11th, 1999. The first day will be devoted to workshops sponsored
by JALT's Associate Members. Over the next three days, the plenary
sessions, workshops, colloquia, demonstrations, discuss-ions,
forums, and poster sessions will be held. The Educational Materials
Exposition to be held on site during the conference period will
be a huge display of new ELT materials, including textbooks, videos,
software, resource books and linguistics titles. Gunma is only
about one hour from Tokyo by Japan Railway but very different,
being close to the mountains with a lot of hot springs. For further
information, contact JALT Office, Tel: 03-3837-1630, Fax: 03-3837-1631,
AUSTRALIAN LINGUISTIC INSTITUTE:
The University of Melbourne Department of Linguistics and Applied
Linguistics has agreed to host the next Australian Linguistic
Institute ALI-2000 which will run from Monday 3rd July to Friday
14th July 2000, with a break from 8 and l0~ for the ALS and ALAA
conferences, which will overlap.
The organizers for ALI-2000 and the conferences are:
ALI-2000: Peter Austin (Chair), Julie Bradshaw
(Co-ordinator), Keith Allan, Kate Burridge,
Howard Nicholas, Andrea Truckenbrodt, Brian
Paltridge, Brian Lynch, Tim McNamara, Lesley
Stirling, Jean Mulder, Nick Evans, Janet Fletcher AL£ Keith Allan (Chair), Heather Bowe, Michael Clyne, Mark Newbrook, David Bradley
ALAA: Howard Nicholas (Chair), Andrea Truckenbrodt, Tim McNamara, Lloyd Holliday
An e-mail account has been set up at
A web site on the University of Melbourne server will be organized very soon Please contact us by e-mail or at the following address if you would like further information:
ALI-2000, Department of Linguistics and Applied Linguistics, University of Melbourne, Parkville. Vic 3052, Australia
CALL FOR EXPRESSIONS OF INTEREST
- COURSES AT ALI-2000
The organisers of ALI-2000 are interested to hear from colleagues who would like to present a course or workshop at the ALI in July 2000. Courses will be taught in 90 minute seminar format and will be either 6 hours or ~ 2 hours in total. Proposed courses can be on any topic in linguistics and applied linguistics; presenters should indicate whether the course is introductory (no background in linguistics), intermediate (assumes at least first year linguistics) or advanced (honours or MA level). Presenters will be asked to recommend essay topics or assessable exercises for students enrolled in their courses, however they will not be expected to correct any work (this is the responsibility of the student's home organization). Please send a course proposal giving an outline syllabus and reading list by ~ 4/4/99 to ALI-2000, Department of Linguistics and Applied Linguistics, University of Melbourne, Parkville. Vic 3052 Australia, or by e-mail to: ALI-20002linguistics.unimelb.edu.au
SCIENTIFIC COMMISSION ON IMMERSION EDUCATION
This new Scientific Commission is concerned specifically with
immersion education as a form of bilingual education in which
students receive part of their subject-matter instruction through
the medium of a second or foreign language and part through their
first language-a language
usually spoken by the majority of the population The objectives of the Commission are (a) to gather and provide information on research undertaken in immersion education contexts and (b) to establish a network among researchers in the field of immersion education. It encompasses a range of research areas, including programme implementation and evaluation, classroom SLA, language pedagogy, content-based instruction, and teacher education. In addition to the dissemination of information about research in immersion education, the Commission will aim to provide a forum for discussion on that research-for example, by organizing symposia at the AWA World Congresses.
Its first symposium will be held at the upcoming AWA Congress in Tokyo. Organized by Roy Lyster, Ineke Huibregtse, and Andre' Obadia, the symposium features papers by Elizabeth Howard and Donna Christian (Center for Applied Linguistics), Ineke Huibregtse (Utrecht Univ), Ruth Kanagy (Univ of Oregon), and Lena Molander (Uppsala Univ). What follows is a description of the symposium, titled Immersion Classroom
Research: Current research in immersion education has moved away from the product-oriented studies that clearly documented the success of immersion education, towards more process-oriented studies that aim to characterize distinctive features of immersion pedagogy and patterns of language use, interaction, and learner strategies in the immersion classroom. This two-hour symposium, organized by the new AWA Scientific Commission on Immersion Education, will highlight classroom-centred research that is currently being pursued in a wide range of contexts: Japanese immersion in the USA, English immersion in the Netherlands, French immersion in Canada, and English/Spanish two-way immersion in the USA. The aim of the symposium is to create links across these otherwise diverse contexts, by facilitating discussion concerning classroom-centred research undertaken specifically in immersion contexts. Two distinct sets of immersion classroom research will explore issues related to language teaching, learning, and use. The first set will focus on immersion teachers' use of language as a language teaching strategy; the second will consider immersion students' output and the strategies that affect it.
Roy Lyster, Associate Professor
Department of Second Language Education McGill University, 3700 McTavish Street Montreal, Quebec Canada H3A 1 Y2.
NOTE: These conferences were selected from submissions to me
from AILA members, and from the conference list on our website.
My apologies if any AILA specific conferences were missed. For
hyperlinked versions of these conferences (and many others), go
- Peter White
6-7 May '99
Methods for Modalities (M4M); Institute for
Logic, Language and Computation, University of
Amsterdam, Amsterdam, The Netherlands
7-9 May '99
AMSTELOGUE'99: Amsterdam workshop on the semantics and pragmatics of dialogue, Amsterdam, The Netherlands Deadline for abstracts: 1 February '99 Contact: Email: email@example.com Web:
8-9 May '99
The Multilingual Challenge in European Language Education, Brussels, Belgium Contact: Vrije Universiteit Brussel, Faculteit Letteren, Prof dr. P. Van de Cfaen, Pleinlaan 2, B 1050 Brussel, Belgium. Email:
firstname.lastname@example.org ; Web: http://www.fu-berlin.de/elc
10-12 May '99
Malaysia International Conference on
Languages, Literatures and Cultures -
MJCOLLAC 1999, Kuala Lumpur, Malaysia
Deadline for abstracts: 10 February '99
Contact: The Secretariat, MJCOLLAC '99, Dept
of English Language, Faculty of Modern
Language Studies, University Putra Malaysia,
43400 UPM Serdang, Selangor, D.E., Malaysia.
Tel: +60 3 948 6101 ext. 2891/2835; Fax: +60 3
943 9951. Email: email@example.com. my;
17-19 May '99 European Association for Terminology:
Conference on Cooperation in the field of terminology in Europe, Paris, France
Contact: Ms. Helmi B. Sonneveld, EAFT, Andon van Duinkerkenlaan 39, NL 1187 WD
ABSTELVEEN, The Netherlands. Fax: +31 20 453 7483. Email: firstname.lastname@example.org
21-22 May '99
4th Regional Symposium on Applied
Linguistics, Puebla, Mexico
Deadline for abstracts: 15 March '99
Contact: Virginia LoCastro, Departamento de
Lenguas, Universidad de las Americas, Ex.
Hacienda Sta Catarina Martir, 72820 San
Andres, Cholula, Puebla, Mexico. Tel: +52 22
293 105; Fax: +52 22 293 101. Email:
21-23 May '99
International Conference on Language Teacher
Education, Minneapolis, Minnesota, USA
Deadline for abstracts: 15 October '98
Contact: International conference on language
teacher education, CARLA, UTEC, Suite 111,
1313 5th St SE, Minneapolis, MN 55414 USA.
Tel: +1 612 627 1870. Fax: +1 612 624 1875.
Email: email@example.com. Web:
http ://carla.acad.umn. edu
21-23 May '99
Workshop on language change in Japan and East
Asia, Sheffield, UK
Deadline for abstracts: 10 January '99
Contact: Workshop on Language Change in
Japan and East Asia, School of East Asian
Studies, University of Sheffield, Floor 5, Arts
Tower, Western Bank, Sheffield SIO 2TN UK.
Tel: +44 114 222 8400; Fax: +44 114 222 8432.
22-23 May '99
CALLing Asia 99 International Conference on Computers & Language Learning, Kyoto, Japan Deadline for proposals: 7 February '99
Contact: Bryn Holmes, JALT CALL N-SIG Coordinator, Nagoya University of Commerce and Business Administration, 4-4 Sagamine, Komenoki-cho, Nisshin-city, Aichi-ken 470-0193, Japan. Tel. +81-5617-3-2111 ext26306. Fax. +81-5617-4-0341. E-mail:
holmes@nucba. ac.jp Web: http://jaltcall.org/cjo/10_98/calling_asia99.htm ; Proposals:http://krgewdt3 .tmit.ac.jp/cjo/
28-29 May '99
Language acquisition and language breakdown:
1st language acquisition, SLI and aphasics,
Utrecht, The Netherlands
Deadline for abstracts: 1 February '99
Contact: Language Acquisition and Language
Breakdown, Utrecht University UiL OTS, Trans
10, NL-3512 JK Utrecht, The Netherlands.
1-5 June '99
CALICO '99 Annual Symposium: Advancing
language learning technologies into the new
Millenium, Oxford, Ohio, USA
Deadline for proposals: 15 December '99
Contact: CALICO, 214 Centennial Hall,
Southwest Texas State University, 601
University Drive, San Marcos, TX 78666 USA.
Tel: +512245 1417; Fax: +1 512245 9089.
Email: firstname.lastname@example.org. Web:
2-4 June '99
IX Portuguese-Spanish Conference on
Languages for Specific Purposes, Cadiz, Spain
Contact: Dr. Ana Bocanegra, Dept of English,
University of Cadiz, Facultad de Ciencias
Nauticas, Campus Universitano, 11510 Puerto
Real, Cadiz, Spain. Tel: +34 956 470 861; Fax:
+34 956 470 803. Email: email@example.com;
3-5 June '99
CAAL (Canadian Applied Linguistics
Association) Annual Conference 1999. (During
Annual Meeting of the Social Science and
Humanities Federation), University of
Deadline for abstracts: 18 December '98
Contact: Dr David Heap, Dept of French, The
University of Western Ontario, London, Ontario
N6A 3K7 Canada. Email:
8-12 June '99
EACL'99: 8th Conference of the European
Chapter of the Association for Computational
Linguistics, Bergen, Norway
Contact: Web: http://www.hit.uib. no/eacl99
10-12 June '99
EURO SLA (European Second Language Association) Conference, Lund, Sweden Contact: EUROSLA 9, Dept. of Romance Languages, Sölveg.7, S-223 62 Lund, Sweden.
Fax: +4646-2224217, +46-46-123257, Email:
firstname.lastname@example.org; Web: http://galaxy. ling.lu.se/conference/eurosla9/index .html
12 June '99
EACL'99 Post-conference workshop on computer and Internet supported education in language and speech technology, Bergen, Norway (Aiso see EACL'99 entry above) Deadline for abstracts: 12 March '99 Contact: Michael Rosner, Email:
13-16 June '99
International Pragmatics Conference: Pragmatics and Negotiation (PRAGMA99). Jerusalem, Israel
Deadline for abstracts: 1 November '98 Contact: Pragma99, Faculty of Humanities, Tel Aviv University, Tel Aviv 69978 Israel. Email:
20-26 June '99
37th Annual Meeting of the Association for
Computational Linguistics (ACL '99), College
Park Maryland, USA
Deadline for abstracts: 25 January '99
Contact: ACL Programme Committee, c/o Ken
Church, AT&T Labs - Research, 180 Park Ave.,
Office D235, P0 Box 971, Florham Park, NJ
07932-0971 USA. Web:
21-22 June '99
THAI-ETIS: European Symposium on
Telematics, Hypermedia and Artificial
Intelligence in education and training for the new
professions in the Information Society, Varese,
Italy Contact: Gaetano Aureho Lanzarone:
Email: email@example.com unimi.it
22-25 June '99
CQnference on second language teaching:
Reading, writing and discourse, Hong Kong and
Deadline for abstracts: 22 December '99
Contact: Web: http://llc.ust.hk/~99CONF.html
22-26 June '99
IALL '99: Lab, Classroom and Beyond --Evolving technology in language education, College Park, Maryland, USA Deadline for abstracts: 30 November '98
Contact: Lisa Lewnes. Email:
24-25 June '99
JILA '99: International conference on applied linguistics, Nice, France
Contact: Anni Secchi or Flenri Zingi, LILLA (JILA'99) Universite de Nice, 98 bvd Edouard Herriot, BP 209, Nice, France. Phone/Fax: +33 04 9337 5439. Email: firstname.lastname@example.org; Web:
24-26 June '99
Symposium on self-directed learning: materials and strategies, Princeville, Hawaii USA Contact: Irene Thompson, P0 Box 3572, Princeville, HI 96722 USA. TeI/Fax: +1 808 826 9510. Email: email@example.com; Web:
30 June '99
3rd International Conference on Researching and Applying Metaphor: Metaphor across languages
-- Translation and intercultural communication, including literature, Tilburg, The Netherlands Deadline for abstracts: 3~ December '98 Contact: Email: firstname.lastname@example.org. Web:
5-9 July '99
2nd International Summer School of
Terminology, Barcelona, Spain
Contact: Email: email@example.com Web:
6-9 July '99
12th National Biennial Languages Conference.
Global Citizenship: languages and literacies.
Joint National Conference of Australian
Association for the Teaching of English,
Australian Federation of Modern Language
Teachers Associations, the Australian Literacy
Educators Association, Adelaide, Sth Australia
Deadline for abstracts: 1 February '99
Contact: Global Citizenship Secretariat, c/o
Sapro Marketing, P0 Box 6129, Halifax St,
Adelaide, SA 5000. Fax: +61 8 2270251. Email:
all sapro@camtech. net. au. Web:
10-11 July '99
Lancaster University Applied Linguistics Conference: Discourses and Learning --theoretical & applied perspectives, Lancaster UK Contact: Ms Elaine Heron (Conference Secretary), Discourses and Learning: Theoretical and Applied Perspectives, Lancaster University Applied Linguistics Conference 1999, Dept of
Linguistics, Lancaster University, Bailrigg, Lancaster, UK LAI 4YT. Email:
10-16 July '99
6th International Cognitive Linguistics
Conference, Stockholm, Sweden
First call for abstracts & posters: 20 April '98
Contact: ICLC, Stockholm University, S-I 06 91
Stockholm, Sweden. Tel: +46 8 15 8871; Fax:
+46 8 16 2912. Email: firstname.lastname@example.org;
12-14 July '99
3rd Workshop on Human-Computer
Conversation, Serbelloni, Beliagio, Italy
Deadline for abstracts: 15 April '99
Contact: Yorick Wilks, Dept of Computer
Science, University of Sheffield, Regent Court,
211 Portobello St., Sheffield 51 4DP LK. Tel:
+44 114282 5561; Fax: +44 114222 1810.
Email: email@example.com ac.uk; Web:
14-17 July '99
I ith Euro-International Systemic-Functional
Workshop: Metaphor in systemic-functional
perspectives, Ghent, Belgium Contact:
27-30 July '99
2nd International Conference on Cognitive
Science (ICCS'99), Tokyo, Japan
Deadline for abstracts: 31 January '99
Contact: Email: firstname.lastname@example.org. ac.jp
Web: http://www. sccs.chukyo-u.acjp/ICC599
28-30 July '99
6th International Conference on World
Englishes, Tsukuba, Japan
Deadline for abstracts: 14 February '99
Contact: Prof Kimberley Brown, Associate
Vice-Provost for International Affairs, Dept. of
Applied Linguistics, Portland State University,
P0 Box 751, Portland OR USA 97207-0751.
Tel: +1 503 725 3566; Fax: +1 503 725 4139.
Email: kim@nh1 .nh.pdx.edu
1-6 August '99
12th World Congress of Applied Linguistics:
The Role of language in the 21st Century --
Unity and Diversity, Tokyo, Japan
Contact: Secretariat for the 12th World Congress
of Applied Linguistics(AWA' 99 Tokyo), c/o
International Communications Specialists (ICS),
Inc. Sabo Kaikan-bekkan 2-7-4, Hirakawa-cho,
Chiyoda-ku,Tokyo 102-8646, Japan. Tel: +81-3-3263-6474; Fax:+81-3-3263-7077. Email email@example.com Web:
15 August '99
First Workshop on Inference in Computational
Semantics (ICoS- I), Amsterdam, The
Deadline for abstracts: I June '99
Contact: Email: firstname.lastname@example.org; Web:
7-10 September '99
34th Colloquium of Linguistics, Mainz,
Deadline for abstracts: 31 May '99
Contact: 34th Colloquium of Linguistics, c/o Dr.
Reinhard Rapp, Universitaet Mainz FASK, D-76711 Germersheim, Germany. Tel: +49 7274
508 457; Fax: +49 7274 508 429. Email:
rapp@usu~. fask.uni-mainz. de; Web:
9-11 September, 99
Exeter CALL'99: CALL and the Learning Community, Exeter, UK Deadline for abstracts: 28 February '99 Contact: Wendy Oldfield, CALL'99 Conference; Dept of Russian, School of Modern Languages, The University of Exeter, Exeter EX4 4QH UK. Tel: +44 1392 264 221. Email:
MAVEN II: 2nd International conference on
major varieties of English, Lincoln, UK
Deadline for abstracts: 30 December '98
Contact: The Conference Secretary, MAVEN II,
Faculty of Arts & Technology, Lincoln
University Campus, Brayford Pool, Lincoln LS6
7T5 UK. Tel: +44 1522 886251; Fax: +44 1522
886021. Email: atat~humber.ac.uk Web:
13 - I7 September '99
A workshop on text, speech and dialog
(TSD'99), PIzen, Czech Republic
Contact: Ms Helena Benesova, University of
West Bohemia in Pilsen, Faculty of Applied
Sciences, Dept of Computer Science, Univerzitni
22, CZ-306 14 PIzen, Czech Republic. Tel: +420
197491 212, 2762 50; Fax: +420 197491 213.
Email: email@example.com; Web http://www-.kiv.zcu.cz/events/tsd99
16-18 September '99
International Conference on Third Language
Acquisition & Trilingualism, Innsbruck, Austria
Deadline for abstracts: 15 May '99
Contact: Dr. Ulrike Jessner, English Dept,
University of Innsbruck, Innrain 52/Ill. A-6020
Innsbruck, Austria. Fax: +43 512 507 2882.
Email: firstname.lastname@example.org; Web:
16-18 September '99
British Association of Applied Linguistics: 32nd
Annual Meeting. Change and Continuity in
Applied Linguistics, Edinburgh, UK
Deadline for posters: 31 May '99
Contact: BAAL, dO Dovetail Management
Consultancy, 4 Tintagel Crescent, London 5E22
8HT UK. Email: andy.cawdell@BAAL.org.uk
26-29 September '99
The 24th Annual Congress of the Applied
Linguistics Association of Australia, Perth
Contact: Dr Graham McKay, Head, School of
Language and Literature, Edith Cowan
University, 2 Bradford Street, Mount Lawley,
Western Australia 6050. Tel: 08 9370 6543/+61
8 9370 6543; Fax: (08) 9370 6608/+61 8 9370
6608. Email: email@example.com; Web:
8-9 October '99
23rd Annual Conference on the teaching of foreign languages and literatures, Youngstown, Ohio, USA
Deadline for abstracts: 19 April '99 Contact: CTFLL, Foreign Langs & Lit s, YSU, Youngstown OH 44555 USA. Tel: +1 330 742 2358; Fax: +1 330 742 2204. Email:
(1)1999 Conference on LI & L2 Acquisition of
Spanish and Portuguese and (2), 3rd Hispanic
Linguistics Symposium, Washington, DC USA
Deadling for Abstracts: 1 May '99
Contact: Abstracts Committee, 1999 Spanish
Linguistics Conference, Dept of Spanish and
Portuguese, Georgetown University,
Washington, DC 20057-1039 USA. Web:
28-31 October '99
24th Annual Meeting of the Semiotic Society of
America, Pittsburgh, Pennsylvania USA
Deadline for Abstracts: 20 April '99
Contact: Bill Pencak, Vice-President and
President-Elect, Semiotic Society of America,
Prof of History, 108 Weaver Bldg, Penn State
University, University Park PA 16802 USA. Tel:
+1 814 863 8949; Fax: +1 814 863 7840 (ATTN:
Prof Pencak); Email: firstname.lastname@example.org
23-25 November '99
Language Policy at the Millenium, Ramat Gan, Israel
Deadline for abstracts: 1 March '99 Contact: Language Poticy Research Centre, Faculty of Humanities, Bar-Ilan University, Ramat Gan, Israel 52900. Tel: +9723 531 8125; Fax: + 972 3 535 4062. Email:
25-26 November '99
Conference on languages in contact, Groningen, The Netherlands
Deadline for abstracts: 1 April '99 Contact: The Organising Committee, Dept of Linguistics, University of Groningen, OUde Kijk in 't Jatstraat 26, 9712 EK Groningen, The Netherlands. Fax: +31 50363 6855. Email:
25-27 November '99
International Conference on Language Testing,
Evaluation and Assessment, Singapore
Deadline for abstracts: 31 May '99
Contact: Dr Khong Chooi Peng, School of
Applied Science, Temasek Polytechnic,
Tampines Ave 1, Singapore 529 757. Fax: + 65
792 6559. Email: email@example.com
17-19 December '99
Annual International Language in Education Conference (ILEC'99): Language, curriculum and Assessment -- research, practice and management, Hong Kong, China Deadline for abstracts: 31 May '99 Contact: Ms Charlotte Law Wing Yee, WEC'99, Hong Kong Institute of Educational Research, Faculty of Education, The Chinese University of Hong Kong, Shatin, Hong Kong, SAR, China. Email: firstname.lastname@example.org; Web:
27-30 December '99
1999 Convention of the Modern Language
Association, Division on Applied Linguistics,
Chicago, Illinois USA
Deadline for abstracts: 1 March '99
Contact: Elizabeth Knutson, 7011 Wake Forest
Drive, College Park, MID 20740 USA. Tel: +1
410 293 6365; Fax: +1 410 293-2729. Email:
9-12 February '00
2nd International Conference: Language,
Communication and Development, Hermanos
Saiz Montes de Oca, Cuba
Deadline for abstracts: 1 July '99
Contact: Lic. Nerida Puentes Alvarez,
Departamento de Idiomas, UPR, Masrti 270 esq
27 de Noviembre, Pinar del Rio, CP 20100,
Cuba. Email: email@example.com
12-14 April '00
International Conference on Cognitive Typology, Antwerp, Belgium Deadline for abstracts: 1 November '99
Contact: Cognitive Typology Conference, p/a Jan Nuyts, University of Antwerp, Linguistics (GER), Universeitsplein 1, B-2610 Wilrijk, Belgium. Fax: +32 3 820 2762. Email:
9-12 August '00
4th PacSLRF Conference, Semarang, Central
Deadline for abstracts: 29 February '00
Contact: Helena Agustien, (1st OC Chair),
Gombel Permai V/I 05, Semarang 50261
Indonesia. TeVFax: +62 24 471 061. Email: